118 Ergebnisse gefunden
TÜV Zertifikat GC 363 R GC 363 SF GC 339
… CERTIFICATE Hiermit wird bescheinigt, dass die Firma / This certifies that the company GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 71229 Leonberg Deutschland berechtigt ist, das unten genannte Produkt mit dem abgebildeten Zeichen zu kennzeichnen is authorized to provide the product mentioned below with the mark as illustrated Fertigungsstätte: Manufacturing plant: siehe Technischer Bericht see technical report Beschreibung des Produktes: (Details s. Anlage 1) Description of product: (Details see Annex 1) Sensor zur Anwesenheits- und Bewegungserkennung für automatische Türen, Typ GC 363 R, GC 363 SF, GC 339 Sensor for presence and motion detection at automatic sliding doors, type GC 363 R, GC 363 SF, GC 339 Geprüft nach: Tested in accordance with: EN ISO 13849-1:2015 EN 12978:2003 + A1:2009 EN 16005:2012 + AC:2015 DIN 18650-1:2010 AutSchR:1997(GC 363 SF) Registrier-Nr. / Registered No. 44 780 13089625 Prüfbericht Nr. / Test Report No. 3528 9788 Aktenzeichen / File reference 8003028852 Gültigkeit / Validity von / from 2021-07-02 bis / until 2026-04-29 Zertifizierungsstelle der TÜV NORD CERT GmbH Essen, 2021-07-02 TÜV NORD CERT GmbH Langemarckstraße 20 45141 Essen Bitte beachten Sie auch die umseitigen Hinweise Please also pay attention to the information stated overleaf . www.tuev-nord-cert.de technology@tuev-nord.de . Hinweise zum TÜV NORD- Zertifikat Hints to the TÜV NORD - Certificate Dieses TÜV NORD - Zertifikat gilt nur für die umseitig This TÜV NORD - certificate only applies to the firm bezeichnete Firma und das angegebene Produkt. Es stated overleaf and the specified product. It may only be kann nur von der Zertifizierungsstelle auf Dritte transferred to third parties by the certification body. . übertragen werden. . Notwendige Bedienungs- und Montageanweisungen Each product must be accompanied by the instructions müssen jedem Produkt beigefügt werden. which are necessary for its operation and installation. Jedes Produkt muss deutlich einen Hinweis auf den Hersteller oder Importeur und eine Typenbezeichnung tragen, damit die Identität des geprüften Baumusters mit den serienmäßig in den Verkehr gebrachten Produkten festgestellt werden kann. Each product must bear a distinct indication of the manufacturer or importer and a type designation so that the identity of the tested sample maybe determined with the product launched on the market as a standard. Der Inhaber des TÜV NORD - Zertifikates ist verpflichtet, die Fertigung der Produkte laufend auf Übereinstimmung mit den Prüfbestimmungen zu überwachen und insbesondere die in den Prüfbestimmungen festgelegten oder von der Zertifizierungsstelle geforderten Kontrollprüfungen ordnungsgemäß durchzuführen. The bearer of the TÜV NORD - Certificate undertakes to regularly supervise the manufacturing of products for compliance with the test specifications and in particular properly carry out the checks which are stated in the specifications or required by the test laboratory. Bei Änderungen am geprüften Produkt ist Zertifizierungsstelle umgehend zu verständigen. . die In case of modifications of the tested product the certification body must be informed immediately. Bei Änderungen und bei befristeten Zertifikaten ist das Zertifikat nach Ablauf der Gültigkeit urschriftlich an die Zertifizierungsstelle zurückzugeben. Die Zertifizierungsstelle entscheidet, ob das Zertifikat ergänzt werden kann oder ob eine erneute Zertifizierung erforderlich ist. In case of modifications and expiration of validity the original certificate must be returned to the certification body immediately. The certification body decides if the certificate can be supplemented or whether a new certification is required. Für das TÜV NORD - Zertifikat gelten außer den vorgenannten Bedingungen auch alle übrigen Bestimmungen des allgemeinen Vertrages. Es hat solange Gültigkeit, wie die Regeln der Technik gelten, die der Prüfung zu Grunde gelegt worden sind, sofern es nicht auf Grund der Bedingungen des allgemeinen Vertrages früher zurückgezogen wird. In addition to the conditions stated above, all other provisions of the General Agreement are applicable to the TÜV NORD - Certificate. It will be valid as long as the rules of technology on which the test was based are valid, unless revoked previously pursuant to the provisions of the General Agreement. Dieses TÜV NORD - Zertifikat verliert seine Gültigkeit und muss unverzüglich der Zertifizierungsstelle zurückgegeben werden, falls es ungültig wird oder für ungültig erklärt wird. This TÜV NORD - Certificate will become invalid and shall be returned to the certification body immediately in the event that it shall expire without delay when it has expired or revoked. ANLAGE ANNEX Anlage 1, Seite … zum Zertifikat Registrier-Nr. / to Certificate Registration No. 44 780 13089625 Produktbeschreibung: Product description: Technische Daten: Technical data: Sensoren zur Anwesenheits- und Bewegungserkennung für automatische Türen Sensors for presence and motion detection at automatic doors Power supply Supply voltage: AC Supply frequency: Power consumption: 12 to 24 V AC/DC +-10% 50 to 60 Hz <3W Motion sensor Applicable to Installation height: Tilt angle: Azimut angle: Minimum detection speed: GC 363 R, GC 363 SF … zum Zertifikat Registrier-Nr. / to Certificate Registration No. 44 780 13089625 Hinweise zur sicheren Verwendung: Notes for safe use: 1. Allen im Sicherheitsdatenblatt des Herstellers angegebenen Sicherheitshinweisen 1. ist zum Erreichen des angegebenen Sicherheits-Integritäts- und Performance Levels 1. Folge zu leisten. 1. All safety advices given in safety manual must be followed to achieve the specified safety 1. integrity and performance level. 2. Für eine vollständige Beurteilung einer Sicherheitsfunktion müssen alle Anforderungen 1. gemäß EN ISO 13849-1 auf die vollständige Sicherheitsfunktion, in der der Absicherungs1. sensor eingesetzt wird, angewendet werden. 1. For a complete functional safety assessment of a safety function, all requirements of 1. EN ISO 13849-1 have to be applied to the complete safety function in which the safety 1. sensor is used. 3. Die Gültigkeit der Bewertung ist ausschließlich für die im technischen Bericht 1. 3529 9783 beschriebenen Hard- und Softwareversionen gegeben. 1. The validity of the assessment is only given for the hard- and software versions described 1. in technical report 3529 9783. Zertifizierungsstelle der TÜV NORD CERT GmbH TÜV NORD CERT GmbH . Essen, 2021-07-02 Langemarckstraße 20 45141 Essen www.tuev-nord-cert.de technology@tuev-nord.de
(PDF | 126 KB)TÜV-Baumusterprüfbescheinigung GC 338
… certificate Hiermit wird bescheinigt, dass das unten beschriebene Produkt der Firma This certifies that the product mentioned below from company GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Strasse 21-29 71229 Leonberg Deutschland die Anforderung des Anhangs … 45307 Essen Bitte beachten Sie auch die umseitigen Hinweise Please also pay attention to the information stated overleaf . www.tuev-nord-cert.de technology@tuev-nord.de . . Hinweise zum TÜV NORD CERT – Zertifikat Information concerning the TÜV NORD CERT - Certificate Dieses TÜV NORD CERT - Zertifikat gilt nur für die umseitig bezeichnete Firma, das angegebene Produkt und die genannte Fertigungsstätte. Es kann nur von der Zertifizierungsstelle auf Dritte übertragen werden. This TÜV NORD CERT - certificate only applies to the. firm stated overleaf, the specified product and the manufacturing plants stated. It may only be transferred to third parties by the certification body . Notwendige Bedienungs- und Montageanweisungen Each product must be accompanied by the instructions müssen jedem Produkt beigefügt werden. which are necessary for its operation and installation. Jedes Produkt muss deutlich einen Hinweis auf den Hersteller oder Importeur und eine T ypenbezeichnung tragen, damit die Identität des geprüften Baumusters mit den serienmäßig in den Verkehr gebrachten Produkten festgestellt werden kann. Each product must bear a distinct indication of the manufacturer or importer and a type designation so that the identity of the tested sample maybe determined with the product launched on the market as a standard. Der Inhaber des TÜV NORD CERT - Zertifikates ist verpflichtet, die Fertigung der Produkte laufend auf Übereinstimmung mit den Prüfbestimmungen zu überwachen und insbesondere die in den Prüfbestimmungen festgelegten oder von der Zertifizierungsstelle geforderten Kontrollprüfungen ordnungsgemäß durchzuführen. The bearer of the TÜV NORD CERT - Certificate undertakes to regularly supervise the manufacturing of products for compliance with the test specifications and in particular properly carry out the checks which are stated in the specifications or required by the test laboratory. Bei Änderungen am geprüften Produkt ist Zertifizierungsstelle umgehend zu verständigen. . die In case of modifications of the tested product the certification body must be informed immediately. Bei Änderungen und bei befristeten Zertifikaten ist das Zertifikat nach Ablauf der Gültigkeit urschriftlich an die Zertifizierungsstelle zurückzugeben. Die Zertifizierungsstelle entscheidet, ob das Zertifikat ergänzt werden kann oder ob eine erneute Zertifizierung erforderlich ist. In case of modifications and expiration of validity the original certificate must be returned to the certification body immediately. The certification body decides if the certificate can be supplemented or whether a new certification is required. Für das TÜV NORD CERT - Zertifikat gelten außer den vorgenannten Bedingungen auch alle übrigen Bestimmungen des allgemeinen Vertrages. Es hat solange Gültigkeit, wie die Regeln der Technik gelten, die der Prüfung zu Grunde gelegt worden sind, sofern es nicht auf Grund der Bedingungen des allgemeinen Vertrages früher zurückgezogen wird. In addition to the conditions stated above, all other provisions of the General Agreement are applicable to the TÜV NORD CERT - Certificate. It will be valid as long as the rules of technology on which the test was based are valid, unless revoked previously pursuant to the provisions of the General Agreement. Dieses TÜV NORD CERT - Zertifikat verliert seine Gültigkeit und muss unverzüglich der Zertifizierungsstelle zurückgegeben werden, falls es ungültig wird oder für ungültig erklärt wird. The TÜV NORD CERT - Certificate will become invalid and shall be returned to the certification body immediately in the event that it shall expire without delay when it has expired or revoked. ANLAGE ANNEX Anlage 1, Seite … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 13095718 Allgemeine Angaben: General Information: Siehe Seite … of the EC type-examination certificate Produktbeschreibung: Product description: Anwesenheitssensor für automatische Türen Sensor for presence detection at automatic doors Teilprüfungen: Partial test: BS 7036-0:2014, Chapter … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 13095718 Hinweise zur sicheren Verwendung: Notes for safe use: 1. Allen im Sicherheitsdatenblatt des Herstellers angegebenen Sicherheitshinweisen ist zum Erreichen des angegebenen Sicherheits-Integritäts- und Performance Levels Folge zu leisten. All safety advices given in safety manual must be followed to achieve the specified safety integrity and performance level. 2. Für eine vollständige Beurteilung einer Sicherheitsfunktion müssen alle Anforderungen gemäß EN ISO 13849-1 und EN 61508 auf die vollständige Sicherheitsfunktion, in der Absicherungssensor eingesetzt wird, angewendet werden. For a complete functional safety assessment of a safety function, all requirements of EN ISO 13849-1 and EN 61508 have to be applied to the complete safety function in which the safety sensor is used. 3. Die Gültigkeit der Bewertung ist ausschließlich für die im technischen Bericht 3532 0391 beschriebenen Hard- und Softwareversionen gegeben. The validity of the assessment is only given for the hard- and software versions described in technical report 3532 0391. Essen, 2023-02-07 Zertifizierungsstelle der TÜV NORD CERT GmbH Certification Body at TÜV NORD CERT GmbH benannte Stelle 0044 / Notified Body 0044 TÜV NORD CERT GmbH . Am TÜV
(PDF | 69 KB)Tüv Zertifikat TSA 160 NT + Varianten
… CERTIFICATE Hiermit wird bescheinigt, dass die Firma / This certifies that the company GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 71229 Leonberg Deutschland berechtigt ist, das unten genannte Produkt mit dem abgebildeten Zeichen zu kennzeichnen is authorized to provide the product mentioned below with the mark as illustrated Fertigungsstätte: Manufacturing plant: GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 71229 Leonberg Deutschland Beschreibung des Produktes: (Details s. Anlage 1): Description of product: (Details see Annex 1): Drehtürantriebe der Serie TSA 160 NT + Varianten Swing door operators of the series TSA 160 NT + variants Geprüft nach: Tested in accordance with: EN 16005:2012/AC:2015 DIN 18650-1:2010-06 DIN 18650-2:2010-06 EN ISO 13849-1:2015 EN 60335-2-103:2015 Registrier-Nr. / Registered No. 44 780 13060402 Prüfbericht Nr. / Test Report No. 3520 2262 Aktenzeichen / File reference 8000473126 Gültigkeit / Validity von / from 2019-02-19 bis / until 2024-02-18 TÜV NORD CERT GmbH Zertifizierungsstelle Maschinen Essen, 2019-02-19 TÜV NORD CERT GmbH Langemarckstraße 20 Bitte beachten Sie auch die umseitigen Hinweise Please also pay attention to the information stated overleaf . 45141 Essen www.tuev-nord-cert.de prodcert@tuev-nord.de . Hinweise zum TÜV NORD- Zertifikat Hints to the TÜV NORD - Certificate Dieses TÜV NORD - Zertifikat gilt nur für die umseitig This TÜV NORD - certificate only applies to the firm bezeichnete Firma und das angegebene Produkt. Es stated overleaf and the specified product. It may only be kann nur von der Zertifizierungsstelle auf Dritte transferred to third parties by the certification body. . übertragen werden. . Notwendige Bedienungs- und Montageanweisungen Each product must be accompanied by the instructions müssen jedem Produkt beigefügt werden. which are necessary for its operation and installation. Jedes Produkt muss deutlich einen Hinweis auf den Hersteller oder Importeur und eine Typenbezeichnung tragen, damit die Identität des geprüften Baumusters mit den serienmäßig in den Verkehr gebrachten Produkten festgestellt werden kann. Each product must bear a distinct indication of the manufacturer or importer and a type designation so that the identity of the tested sample maybe determined with the product launched on the market as a standard. Der Inhaber des TÜV NORD - Zertifikates ist verpflichtet, die Fertigung der Produkte laufend auf Übereinstimmung mit den Prüfbestimmungen zu überwachen und insbesondere die in den Prüfbestimmungen festgelegten oder von der Zertifizierungsstelle geforderten Kontrollprüfungen ordnungsgemäß durchzuführen. The bearer of the TÜV NORD - Certificate undertakes to regularly supervise the manufacturing of products for compliance with the test specifications and in particular properly carry out the checks which are stated in the specifications or required by the test laboratory. Bei Änderungen am geprüften Produkt ist Zertifizierungsstelle umgehend zu verständigen. . die In case of modifications of the tested product the certification body must be informed immediately. Bei Änderungen und bei befristeten Zertifikaten ist das Zertifikat nach Ablauf der Gültigkeit urschriftlich an die Zertifizierungsstelle zurückzugeben. Die Zertifizierungsstelle entscheidet, ob das Zertifikat ergänzt werden kann oder ob eine erneute Zertifizierung erforderlich ist. In case of modifications and expiration of validity the original certificate must be returned to the certification body immediately. The certification body decides if the certificate can be supplemented or whether a new certification is required. Für das TÜV NORD - Zertifikat gelten außer den vorgenannten Bedingungen auch alle übrigen Bestimmungen des allgemeinen Vertrages. Es hat solange Gültigkeit, wie die Regeln der Technik gelten, die der Prüfung zu Grunde gelegt worden sind, sofern es nicht auf Grund der Bedingungen des allgemeinen Vertrages früher zurückgezogen wird. In addition to the conditions stated above, all other provisions of the General Agreement are applicable to the TÜV NORD - Certificate. It will be valid as long as the rules of technology on which the test was based are valid, unless revoked previously pursuant to the provisions of the General Agreement. Dieses TÜV NORD - Zertifikat verliert seine Gültigkeit und muss unverzüglich der Zertifizierungsstelle zurückgegeben werden, falls es ungültig wird oder für ungültig erklärt wird. This TÜV NORD - Certificate will become invalid and shall be returned to the certification body immediately in the event that it shall expire without delay when it has expired or revoked. ANLAGE ANNEX Anlage 1, Seite … zum Zertifikat Registrier-Nr. / to Certificate Registration No. 44 780 13060402 Produktbeschreibung: Product description: Drehtürantriebe der Serie TSA 160 NT + Varianten Swing door operators of the series TSA 160 NT + variants Typbezeichnung: Type designation: siehe Übersicht über die technischen Ausführungen refer to the overview of technical variants Bemessungsspannung: Rated voltage: 230 VAC Bemessungsaufnahme: Rated input: max. 300 W Bemessungsfrequenz: Rated frequency: 50 Hz Schutzklasse: Protection Class: I Schutzart: Degree of ingress protection: IP 20 Netzanschluss: Connection with main: Festanschluss an die Gebäudeinstallation fixed connection with building installation Maximal zulässiges Türflügelgewicht: maximum allowed mass of door wing: TSA 160 NT (EN3 - EN6): 250 kg Klassifizierung nach DIN 18650-1: Classification according to DIN 18650-1: TSA 160 NT (EN3- EN6): … zum Zertifikat Registrier-Nr. / to Certificate Registration No. 44 780 13060402 Sicherheitsfunktionen nach EN ISO 13849-1: Safety functions according to EN ISO 13849-1: Sensorik: Sensors: Sicherheitsfunktion Kategorie MTTFD [a] DCavg [%] CCF [Punkte] PL SF1 - Sicherheitssensor zur Überwachungen des Schließens … zum Zertifikat Registrier-Nr. / to Certificate Registration No. 44 780 13060402 Übersicht über die technischen Ausführungen: Overview of the technical variants: 1-flg. Anschlagtüren TSA 160 NT mit Federkraft schließend TSA 160 NT F mit Federkraft schließend für Feuer- und Rauchschutztüren mit Federkraft öffnend TSA 160 NT Invers - Kopfmontage- Bandseite mit Rollenschiene/ Sensorrollenschiene - Kopfmontage - Bandgegenseite mit Gestänge - Kopfmontage- Bandgegenseite mit Gestänge - Kopfmontage-Bandseite mit Rollenschiene/ Sensorrollenschiene - Kopfmontage - Bandgegenseite mit Gestänge 2-flg. Anschlagtüren Gangflügel und Standflügel automatisiert TSA 160 NT (GF) TSA 160 NT (SF) TSA 160 NT IS TSA 160 NT F-IS TSA 160 NT Invers (GF) - TSA 160 NT Invers (SF) mit Federkraft schließend elektrische Schließfolgeregelung mit Federkraft schließend elektrische und mechanische Schließfolgeregelung mit Federkraft schließend, für Feuer- und Rauchschutztüren elektrische und mechanische Schließfolgeregelung mit Federkraft öffnend, elektrische Schließfolgeregelung - Kopfmontage- Bandseite mit Rollenschiene/ Sensorrollenschiene - Kopfmontage - Bandgegenseite mit Gestänge - Kopfmontage- Bandseite mit Rollenschiene/ Sensorrollenschiene - Kopfmontage - Bandgegenseite mit Gestänge - Kopfmontage- Bandgegenseite mit Gestänge - Kopfmontage-Bandseite mit Rollenschiene/ Sensorrollenschiene - Kopfmontage - Bandgegenseite mit Gestänge Standflügel mit Türschließer Gangflügel automatisiert, Standflügel mit Türschließerfunktion und Feststellung in der Offenlage TSA 160 NT (GF) TS 160 (SF)-IS mit Federkraft schließend, mechanische Schließfolgeregelung Essen, 2019-02-19 TÜV NORD CERT GmbH Zertifizierungsstelle Maschinen TÜV NORD CERT GmbH . - Kopfmontage- Bandseite mit Rollenschiene/ Sensorrollenschiene - Kopfmontage - Bandgegenseite mit Gestänge Langemarckstraße 20 45141 Essen www.tuev-nord-cert.de prodcert@tuev-nord.de
(PDF | 2 MB)EG-Baumusterprüfbescheinigung GC 334
… certificate Hiermit wird bescheinigt, dass das unten beschriebene Produkt der Firma This certifies that the product mentioned below from company GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 71229 Leonberg Deutschland die Anforderung des Anhangs … 45307 Essen Bitte beachten Sie auch die umseitigen Hinweise Please also pay attention to the information stated overleaf www.tuev-nord-cert.de machinery@tuev-nord.de . . Hinweise zum TÜV NORD CERT – Zertifikat Information concerning the TÜV NORD CERT - Certificate Dieses TÜV NORD CERT - Zertifikat gilt nur für die umseitig bezeichnete Firma, das angegebene Produkt und die genannte Fertigungsstätte. Es kann nur von der Zertifizierungsstelle auf Dritte übertragen werden. This TÜV NORD CERT - certificate only applies to the. firm stated overleaf, the specified product and the manufacturing plants stated. It may only be transferred to third parties by the certification body. Notwendige Bedienungs- und Montageanweisungen Each product must be accompanied by the instructions which are necessary for its operation and installation. müssen jedem Produkt beigefügt werden. Jedes Produkt muss deutlich einen Hinweis auf den Hersteller oder Importeur und eine Typenbezeichnung tragen, damit die Identität des geprüften Baumusters mit den serienmäßig in den Verkehr gebrachten Produkten festgestellt werden kann. Each product must bear a distinct indication of the manufacturer or importer and a type designation so that the identity of the tested sample maybe determined with the product launched on the market as a standard. Der Inhaber des TÜV NORD CERT - Zertifikates ist verpflichtet, die Fertigung der Produkte laufend auf Übereinstimmung mit den Prüfbestimmungen zu überwachen und insbesondere die in den Prüfbestimmungen festgelegten oder von der Zertifizierungsstelle geforderten Kontrollprüfungen ordnungsgemäß durchzuführen. The bearer of the TÜV NORD CERT - Certificate undertakes to regularly supervise the manufacturing of products for compliance with the test specifications and in particular properly carry out the checks which are stated in the specifications or required by the test laboratory. Bei Änderungen am geprüften Produkt ist Zertifizierungsstelle umgehend zu verständigen. . die In case of modifications of the tested product the certification body must be informed immediately. Bei Änderungen und bei befristeten Zertifikaten ist das Zertifikat nach Ablauf der Gültigkeit urschriftlich an die Zertifizierungsstelle zurückzugeben. Die Zertifizierungsstelle entscheidet, ob das Zertifikat ergänzt werden kann oder ob eine erneute Zertifizierung erforderlich ist. In case of modifications and expiration of validity the original certificate must be returned to the certification body immediately. The certification body decides if the certificate can be supplemented or whether a new certification is required. Für das TÜV NORD CERT - Zertifikat gelten außer den vorgenannten Bedingungen auch alle übrigen Bestimmungen des allgemeinen Vertrages. Es hat solange Gültigkeit, wie die Regeln der Technik gelten, die der Prüfung zu Grunde gelegt worden sind, sofern es nicht auf Grund der Bedingungen des allgemeinen Vertrages früher zurückgezogen wird. In addition to the conditions stated above, all other provisions of the General Agreement are applicable to the TÜV NORD CERT - Certificate. It will be valid as long as the rules of technology on which the test was based are valid, unless revoked previously pursuant to the provisions of the General Agreement. Dieses TÜV NORD CERT - Zertifikat verliert seine Gültigkeit und muss unverzüglich der Zertifizierungsstelle zurückgegeben werden, falls es ungültig wird oder für ungültig erklärt wird. The TÜV NORD CERT - Certificate will become invalid and shall be returned to the certification body immediately in the event that it shall expire without delay when it has expired or revoked. ANLAGE ANNEX Anlage 1, Seite … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 18263801 Produktbeschreibung: Product description: Absicherungssensor für automatische Drehflügeltüren Safety sensor for automatic swing doors Typbezeichnung: Type designation: GC 334 Technische Daten: Technical data: Spannungsversorgung: Supply voltage: 12 – 24 V AC ±10 % 12 – 30 V DC -5 % / +10 % Max. Stromaufnahme: Max. current consumption: 95 mA @ 24 V AC, 70 mA @ 24 V DC (MASTER) 170 mA @ 12 V AC, 130 mA @ 12 V DC (MASTER) Reaktionszeit: Response time: typ. 64 ms Ausgang: Output: Spannung: Voltage: max. 42 V AC/DC Schaltstrom: Switching current: max. … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 18263801 Sicherheitskennwerte: Safety related data: Hinweise zur sicheren Verwendung: Notes for safe use: EN 61508
(PDF | 68 KB)EG-Baumusterprüfbescheinigung GC 342
… certificate Hiermit wird bescheinigt, dass das unten beschriebene Produkt der Firma This certifies that the product mentioned below from company GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 71229 Leonberg Deutschland die Anforderung des Anhangs … 45307 Essen Bitte beachten Sie auch die umseitigen Hinweise Please also pay attention to the information stated overleaf . www.tuev-nord-cert.de technology@tuev-nord.de . . Hinweise zum TÜV NORD CERT – Zertifikat Information concerning the TÜV NORD CERT - Certificate Dieses TÜV NORD CERT - Zertifikat gilt nur für die umseitig bezeichnete Firma, das angegebene Produkt und die genannte Fertigungsstätte. Es kann nur von der Zertifizierungsstelle auf Dritte übertragen werden. This TÜV NORD CERT - certificate only applies to the. firm stated overleaf, the specified product and the manufacturing plants stated. It may only be transferred to third parties by the certification body. Notwendige Bedienungs- und Montageanweisungen Each product must be accompanied by the instructions which are necessary for its operation and installation. müssen jedem Produkt beigefügt werden. Jedes Produkt muss deutlich einen Hinweis auf den Hersteller oder Importeur und eine Typenbezeichnung tragen, damit die Identität des geprüften Baumusters mit den serienmäßig in den Verkehr gebrachten Produkten festgestellt werden kann. Each product must bear a distinct indication of the manufacturer or importer and a type designation so that the identity of the tested sample maybe determined with the product launched on the market as a standard. Der Inhaber des TÜV NORD CERT - Zertifikates ist verpflichtet, die Fertigung der Produkte laufend auf Übereinstimmung mit den Prüfbestimmungen zu überwachen und insbesondere die in den Prüfbestimmungen festgelegten oder von der Zertifizierungsstelle geforderten Kontrollprüfungen ordnungsgemäß durchzuführen. The bearer of the TÜV NORD CERT - Certificate undertakes to regularly supervise the manufacturing of products for compliance with the test specifications and in particular properly carry out the checks which are stated in the specifications or required by the test laboratory. Bei Änderungen am geprüften Produkt ist Zertifizierungsstelle umgehend zu verständigen. . die In case of modifications of the tested product the certification body must be informed immediately. Bei Änderungen und bei befristeten Zertifikaten ist das Zertifikat nach Ablauf der Gültigkeit urschriftlich an die Zertifizierungsstelle zurückzugeben. Die Zertifizierungsstelle entscheidet, ob das Zertifikat ergänzt werden kann oder ob eine erneute Zertifizierung erforderlich ist. In case of modifications and expiration of validity the original certificate must be returned to the certification body immediately. The certification body decides if the certificate can be supplemented or whether a new certification is required. Für das TÜV NORD CERT - Zertifikat gelten außer den vorgenannten Bedingungen auch alle übrigen Bestimmungen des allgemeinen Vertrages. Es hat solange Gültigkeit, wie die Regeln der Technik gelten, die der Prüfung zu Grunde gelegt worden sind, sofern es nicht auf Grund der Bedingungen des allgemeinen Vertrages früher zurückgezogen wird. In addition to the conditions stated above, all other provisions of the General Agreement are applicable to the TÜV NORD CERT - Certificate. It will be valid as long as the rules of technology on which the test was based are valid, unless revoked previously pursuant to the provisions of the General Agreement. Dieses TÜV NORD CERT - Zertifikat verliert seine Gültigkeit und muss unverzüglich der Zertifizierungsstelle zurückgegeben werden, falls es ungültig wird oder für ungültig erklärt wird. The TÜV NORD CERT - Certificate will become invalid and shall be returned to the certification body immediately in the event that it shall expire without delay when it has expired or revoked. ANLAGE ANNEX Anlage 1, Seite … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 13089618 Allgemeine Angaben: General Information: Siehe Seite … of the EC type-examination certificate Typenbezeichnung: Type designation: GC 342 Max. Erfassungsbereich: Max. detection range: … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 13089618 Versorgungsspannung: Supply voltage: 12 – 24 VDC ± 15% Energieverbrauch: Power consumption: ≤2W . Reaktionszeit: Response time: Leistung: Output: Türflügelschutz: Door wing protection: max. 50 ms . . Scharnierbereich: Hinge area: max 90 ms Elektronische Relais (galvanisch . getrennt-polaritätsfrei) Electronic relays (galvanic isolation - polarity free) Max. Schaltspannung Max. switching voltage 42 V AC/DC . . Max. Schaltstrom Max. switching current 100 mA Abmessung: Dimensions: 142 mm (L) × 85 mm (D) × 23 mm (H) (mounting bracket + … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 13089618 Hinweis: Remark: Sicherheitskennwerte: Safety related data: Der GC 342 ist eine ESPE, die eine berührungslose Detektion von Fingern an der sekundären Schließkante (Scharnierbereich) an kraftbetätigten Drehflügeltüren ermöglicht. Eine Risikoanalyse entsprechend der Maschinenrichtlinie MD 2006/42/EG hat gezeigt, dass der GC 342 als eine geeignete Schutzeinrichtung, wie in DIN 18650-2:2010, Kapitel … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 13089618 Hinweise zur sicheren Verwendung: Notes for safe use: 1. Allen im Sicherheitsdatenblatt des Herstellers angegebenen Sicherheitshinweisen ist zum 1. Erreichen des angegebenen Sicherheits-Integritäts- und Performance Levels Folge zu leisten. 1. All safety advices given in safety manual must be followed to achieve the specified safety integrity 1. and performance level. 2. Für eine vollständige Beurteilung einer Sicherheitsfunktion müssen alle Anforderungen 1. gemäß EN ISO 13849-1 / EN 61508 auf die vollständige Sicherheitsfunktion, in der der 1. Absicherungssensor eingesetzt wird, angewendet werden. 1. For a complete functional safety assessment of a safety function, all requirements of EN ISO 13849-1 / 1. EN 61508 have to be applied to the complete safety function in which the safety sensor is used. 3. Die Gültigkeit der Bewertung ist ausschließlich für die im technischen Bericht 3530 9325 1. beschriebenen Hard- und Softwareversionen gegeben. 1. The validity of the assessment is only given for the hard- and software versions described in 1. technical report 3530 9325. Essen, 2022-05-13 Zertifizierungsstelle der TÜV NORD CERT GmbH Certification Body at TÜV NORD CERT GmbH benannte Stelle 0044 / Notified Body 0044 TÜV NORD CERT GmbH . Am TÜV
(PDF | 80 KB)Verleihungsurkunde OL 95 Oberlichtöffner mit Handhebel
… CERTIFICATE Nr./ No. 13-1/00 (Version 03) Der Güteausschuss der Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.V. verleiht aufgrund des vorliegenden Prüfberichtes gemäß RAL-GZ 607/12 dem Oberlichtbeschlag: Based upon the test report according to RAL-GZ 607/12 which has been released by the quality assurance commission of the quality assurance association of locks and hardware hereby awards the fanlight hardware: OL 95 Oberlichtöffner mit Handhebel OL 95 Fanlight opener with hand lever Fensterwerkstoff: Holz Window material: Wood Die Prüfergebnisse sind auf andere Fensterwerkstoffe übertragbar. The test results are transferable for other window materials der Firma: the company: GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Str. 21-29 D-71229 Leonberg im Rahmen der Mitgliedschaft bei der Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.V., das von RAL (Deutsches Institut für Gütesicherung und Kennzeichnung e.V.) anerkannte Gütezeichen Schlösser und Beschläge mit der Inschrift „Oberlichtbeschläge“ as part of the membership of the Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.V., the RAL-quality label shown below, having been recognized by the German RAL Institute for Quality Assurance and labelling „Fanlight hardware” geprüft nach RAL-GZ 607/12, Ausgabe … .2017. This certificate has a total of … page and replaces the certificate 13-1/00 from
(PDF | 351 KB)Produktverifizierung LEED Oberlichtöffner OL 90 N
… certificate in terms of LEED. The contents are based on manufacturer specifications. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the actuality or correctness of the published data. The interpretation of the LEED criteria requirements can differ and depend on the project and the scope of application. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the correctness of evaluation in terms of the LEED requirements. The user of this declaration, the consumer of the product and the consultant/planner, who is advising this product in any construction projects, is responsible by himself to proof all data published in this document and to verify the permissibility for the designated application. The content of this data sheet does not manifest any legal relationship. With the publication of a new edition, this declaration can no longer be considered to be valid. The latest version is available in the internet. HOINKA GmbH ▪ greenbuildingproducts.eu ▪ Lembergweg 7/1 ▪ 71067 Sindelfingen ▪ Tel. +49 7031 7659-441 ▪ Fax +49 7031 7659-443 ▪ www.greenbuildingproducts.eu ▪ contact@greenbuildingproducts.eu ▪ Geschäftsführer: Dipl.-Ing. Thomas Hoinka N/A If the location of 'Harvesting & Extraction' and 'Manufacturing' is within a radius of 500 miles of the project the subproduct contributes to the credit. — … Oberlichtöffner OL 90 GEZE GmbH N A10 A9 A8 A7 A6 Notice: This declaration is a product of HOINKA GmbH. This data sheet is published in the online database greenbuildingproducts.eu. The distribution by third parties is prohibited. This declaration is no official certificate in terms of LEED. The contents are based on manufacturer specifications. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the actuality or correctness of the published data. The interpretation of the LEED criteria requirements can differ and depend on the project and the scope of application. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the correctness of evaluation in terms of the LEED requirements. The user of this declaration, the consumer of the product and the consultant/planner, who is advising this product in any construction projects, is responsible by himself to proof all data published in this document and to verify the permissibility for the designated application. The content of this data sheet does not manifest any legal relationship. With the publication of a new edition, this declaration can no longer be considered to be valid. The latest version is available in the internet. HOINKA GmbH ▪ greenbuildingproducts.eu ▪ Lembergweg 7/1 ▪ 71067 Sindelfingen ▪ Tel. +49 7031 7659-441 ▪ Fax +49 7031 7659-443 ▪ www.greenbuildingproducts.eu ▪ contact@greenbuildingproducts.eu ▪ Geschäftsführer: Dipl.-Ing. Thomas Hoinka *All values are based on the unit:1 element **LEED default recycled content for steel … (SCAQMD Rule 1113) VOC-Content Allowable Product Contribution of Product Notice: This declaration is a product of HOINKA GmbH. This data sheet is published in the online database greenbuildingproducts.eu. The distribution by third parties is prohibited. This declaration is no official certificate in terms of LEED. The contents are based on manufacturer specifications. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the actuality or correctness of the published data. The interpretation of the LEED criteria requirements can differ and depend on the project and the scope of application. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the correctness of evaluation in terms of the LEED requirements. The user of this declaration, the consumer of the product and the consultant/planner, who is advising this product in any construction projects, is responsible by himself to proof all data published in this document and to verify the permissibility for the designated application. The content of this data sheet does not manifest any legal relationship. With the publication of a new edition, this declaration can no longer be considered to be valid. The latest version is available in the internet. HOINKA GmbH ▪ greenbuildingproducts.eu ▪ Lembergweg 7/1 ▪ 71067 Sindelfingen ▪ Tel. +49 7031 7659-441 ▪ Fax +49 7031 7659-443 ▪ www.greenbuildingproducts.eu ▪ contact@greenbuildingproducts.eu ▪ Geschäftsführer: Dipl.-Ing. Thomas Hoinka Reference: L09-1424 / … x Pre-Consumer). **LEED default recycled content for steel 25% A2 Aluminium GEZE GmbH Not specified Not specified No recycled content specified. — A3 Zinc die-cast GEZE GmbH Not specified Not specified No recycled content specified. — A4 Plastics GEZE GmbH Not specified Not specified No recycled content specified. — A5 Powder coating GEZE GmbH Not specified Not specified No recycled content specified. — Contribution of Product Notice: This declaration is a product of HOINKA GmbH. This data sheet is published in the online database greenbuildingproducts.eu. The distribution by third parties is prohibited. This declaration is no official certificate in terms of LEED. The contents are based on manufacturer specifications. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the actuality or correctness of the published data. The interpretation of the LEED criteria requirements can differ and depend on the project and the scope of application. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the correctness of evaluation in terms of the LEED requirements. The user of this declaration, the consumer of the product and the consultant/planner, who is advising this product in any construction projects, is responsible by himself to proof all data published in this document and to verify the permissibility for the designated application. The content of this data sheet does not manifest any legal relationship. With the publication of a new edition, this declaration can no longer be considered to be valid. The latest version is available in the internet. HOINKA GmbH ▪ greenbuildingproducts.eu ▪ Lembergweg 7/1 ▪ 71067 Sindelfingen ▪ Tel. +49 7031 7659-441 ▪ Fax +49 7031 7659-443 ▪ www.greenbuildingproducts.eu ▪ contact@greenbuildingproducts.eu ▪ Geschäftsführer: Dipl.-Ing. Thomas Hoinka Reference: L09-1424 / … Points. Detailed Rating No Manufacturer Location Harvesting/ Extraction Location Manufacturing A1 Steel galvanized GEZE GmbH Not specified Not specified A2 Aluminium GEZE GmbH Not specified Not specified A3 Zinc die-cast GEZE GmbH Not specified Not specified A4 Plastics GEZE GmbH Not specified Not specified A5 Powder coating GEZE GmbH Not specified Not specified Product Name Notice: This declaration is a product of HOINKA GmbH. This data sheet is published in the online database greenbuildingproducts.eu. The distribution by third parties is prohibited. This declaration is no official certificate in terms of LEED. The contents are based on manufacturer specifications. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the actuality or correctness of the published data. The interpretation of the LEED criteria requirements can differ and depend on the project and the scope of application. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the correctness of evaluation in terms of the LEED requirements. The user of this declaration, the consumer of the product and the consultant/planner, who is advising this product in any construction projects, is responsible by himself to proof all data published in this document and to verify the permissibility for the designated application. The content of this data sheet does not manifest any legal relationship. With the publication of a new edition, this declaration can no longer be considered to be valid. The latest version is available in the internet. HOINKA GmbH ▪ greenbuildingproducts.eu ▪ Lembergweg 7/1 ▪ 71067 Sindelfingen ▪ Tel. +49 7031 7659-441 ▪ Fax +49 7031 7659-443 ▪ www.greenbuildingproducts.eu ▪ contact@greenbuildingproducts.eu ▪ Geschäftsführer: Dipl.-Ing. Thomas Hoinka
(PDF | 189 KB)Prüfbericht OL 90 N
… Certificate 13-4/99 Datum der Prüfung 29. September – 16. Oktober/ October 2023 Date of test Ort der Prüfung Testing location PIV Prüfinstitut Schlösser und Beschläge Velbert D-42551 Velbert, Wallstr. 41 Datum des Prüfberichtes 20. Oktober/ October 2023 Date of test report Umfang des Prüfberichtes
(PDF | 141 KB)Vorbeugender Brandschutz im Rathaus von Wakefield
… Certificate of Approval CF 860“. Dank Servo-Unterstützung können die Türen in jeder Situation auch einfach manuell geöffnet werden. Zudem lassen sich alle Bewegungsparameter wie Öffnungs- und Schließgeschwindigkeit oder Offenhaltezeit nutzerabhängig individuell einstellen. Höchste Ansprüche an Sicherheit, Brandschutz und Design „Dezent oder nicht sichtbar“ war der unbedingte Anspruch der Architekten bei jedem technischen Funktionsteil der kunstvoll gearbeiteten Drehtüren. Wie bei den Glasschiebetüren im Eingangsbereich sind auch die Türantriebe der Stockwerkstüren äußerst dezent zwischen Türrahmen und Oberlichtern eingepasst. Die Slimdrive EMD-F-Sicherheitslösung ist perfekt für schmale Profile und beengte Platzverhältnisse: Der Rauchschalter, der sich normalerweise außerhalb des Türantriebs befindet, ist bei dieser Antriebslösung in die Abdeckhaube integriert. Auch die über das Zutrittskontrollsystem angesteuerten elektrischen Haltemagnete konnten komplett in die Türrahmen integriert werden. Über Schlüssel-Tags mit berührungslosen Lesern erhalten berechtigte Personen Zugang zu den sicherheitssensiblen Sitzungssälen im Gebäude. Verwendete Produkte Slimdrive Slimdrive SL NT Automatisches Linear-Schiebetürsystem mit geringer Bauhöhe und klarer Designlinie Zum Produkt Slimdrive EMD Drehtürantriebssystem Slimdrive EMD-F 1-flg. Elektromechanisches Drehtürsystem für einflügelige Feuer- und Rauchschutztüren Zum Produkt Verwandte Referenzen und Themen Öffentliche Gebäude | Referenzen | Hygiene | Türkomfort | Hygiene | Brandschutz | Barrierefreiheit GEZE Türsysteme im Augustinum Die Stuttgarter Seniorenresidenz verbindet anspruchsvolle Architektur mit hohen Anforderungen an Brandschutz und Komfort. GEZE Türsysteme und Sicherheitstechnik tragen dazu bei. Mehr lesen Gesundheit | Öffentliche Gebäude | Referenzen | Sicherheit | Barrierefreiheit | Hygiene | Brandschutz | Sicherheit | Barrierefreiheit GEZE Türtechnik im RBK Stuttgart Im neuen "Atrium" des Robert-Bosch-Krankenhauses trägt ausgefeilte Tür- und Sicherheitstechnik von GEZE dazu bei, höchste Anforderungen an vorbeugenden Brandschutz und Barrierefreiheit zu erfüllen. Mehr lesen Verkehr | Referenzen GEZE Türsysteme auf hoher See GEZE trägt zu Komfort und Sicherheit auf der AIDAdiva bei: An Bord des neuen Clubschiffs ist GEZE mit maßgeschneiderter Türtechnik und funktionalen Schiebewandsystemen vertreten. Mehr lesen
Zertifikat VdS-Anerkennung THZ
… certificate may onty be reproduced in its present form w¡thout any modifications inctuding atI enctosures. All changes of the undertying conditions of this approvat shatl be reported at once to the VdS certificetion body including Þ Anerkenn u ngsgru nd [a gen Bas¡s of the Approval VdS 2344:2014-07 VdS 2581 :2002-09 VdS 2593:2002-09 the required documentation. ,íl VdS I- Schadenverhütung AmþH Ze rI ¡Íiz ¡ e ru n gss te t t e Amsterdamer Str. D-50735 Köln t. '" j 174 Ein Unternehmen des Gesamtverbandes der Deutschen Vers icherungswirtscha lt e. V. lGDVl, durch die DAkkS akkreditiert ats t , irl f und mit sämtlichen Anlagen vervie[fättigt werden. Atte Änderungen der Voraussetzungen für die Anerkennung sind der VdS-Zertifizierungsstette - mitsamt den erfordertichen Unterlagen - unverzüglich zu übermitteln. is vatid onty for the specified compo- Verwendung I D Bei der Anwendung des Gegenstândes der Anerkennung sind die Hinweise nach Anlage
(PDF | 218 KB)