Search filter

215 results found

Digital SC pro4 declaration of conformity
Declaration of conformity

Digital SC pro4 declaration of conformity

Declaration of conformity Fax +49 7720 31083 info@hugo-mueller.de www.hugo-mueller.de Hugo Müller GmbH & Co KG Karlstraße 90 D- 78054 VS- Schwenningen erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte: declares under its sole responsibility that the products: SC … .2020 i.V. (Martin Rees, Head of development) to which this declaration relates are in conformity with the following standards: following the provisions of Directive including amendments EMC Directive Low Voltage Directive RED Directive RoHS Directive 2014/30/EU 2014/35/EU 2014/53/EU 2011/65/EU In case of products we don’t place on the market, this Declaration of Conformity is valid to the exclusion of obligations of the trademark owner (e.g. product lThe b llisted products are designed, produced and tested according to a complete quality management system according to:

PDF | 94 KB
Declaration of conformity WRB-5
Declaration of conformity

Declaration of conformity WRB-5

Declaration, Déclaration): Das GEZE-Funkempfangsmodul entspricht bei bestimmungsgemäßer Venuendung den grundlegenden Anforderungen der nachfolgend genannten Richtlinien. (The GEZE-wireless receiver modul is, by the directed application, in accordance with the essential requirements of the following directives. Le module récepteur radioélectrique de GEZE correspondent en cas d'utilisation appropriée aux exigences de la directives suivante.) ¡ . ¡ . Funkanlagenrichtlinie (RED Directive, Directive RED) 2014l53/EU EMV-Richtlinie (EMC Directive, Directive CEM) 2014l30/EU Niederspannungsrichtlinie (Low voltage Directive, Directive basse tension)2O14l35lEU RoHS-Richtlinie (RoHS Directive, Directive RoHS) 20111651EU Nach Entscheidung der EU-Kommission 2000/299/EC gehört das Gerät der Geräteklasse … (2013-08) Dokumentation und Betriebsanleitung (Documentation and Operating lnstructions, Documentation et instructions de service): Die Konformitätserklärung und die Betriebsanleitung sind dem Produkt beigefügt. Produkt- und Konformitätsdokumentation sind bei GEZE GmbH archiviert. (The declaration of conformity and operating instructions are included with the product. The product and conformity documentations have been archived at GEZE GmbH. La déclaration de conformité et les instructions de service sont jointes au produit. Les documents relatifs au produit et à son conformité sont archivés chez GEZE GmbH.) Dokumentationsverantwortlicher war: Christoph Lieske I QMZ4, Tel.: +49(0)71521203-0 (The following party was responsible for the documentation: Christoph Lieske I QMZ4, Tel.: +49(0)71521203-0 Responsable de la documentation : Christoph Lieske I QMZ4, Té1. : +49(b)71521203-0) Bedienungsanleitung (User instructions, Mode d'emploi): Die Bedienungsanleitung in den europäischen Amtssprachen liegt vor und ist in der Betriebsanleitung abgelegt. (The user instructions are available in the European official languages have been deposited in the operating instruction. Le mode d'emploi est disponible dans les langues officielles européennes et est joint aux instructions de service.) Leonberg, den

PDF | 96 KB
Declaration of conformity Slimchain 230 V AC chain drive
Declaration of conformity

Declaration of conformity Slimchain 230 V AC chain drive

Declaration of Conformity Déclaration UE de conformité Der Hersteller GEZE GmbH Rei n hof d-Vöster-Straße 21 -29 D-71229 Leonberg Tel. : +49(0)7 … 521203-0 (The manufacturer, Le fabricant) erklärt hiermit, dass folgendes Produkt (hereby declares that the following product, déclare par la présente que le produit suivant): Produktbezeichnung Kettenantrieb (Product designation, Désignation du produit): (chain drive, entraînement à chaîne) Typenbezeichnung Slimchain, 230 V AC (Type designation, Désignation du modèle) Seriennummer / Baujahr (Serial number, Numéro de série Year of manufacture, Année de construction) / siehe Typenschild (see identification plate, cf. plaque signalétique) den Bestimmungen der Richtlinien Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (2O14l35lEU), Elektromagnetische Verträglichkeil (2014130/EU) und Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (2O1

PDF | 72 KB
EC declaration of conformity retractable arm drive GEZE K 600 Solo/ T/ G/ F 24 V DC, K 600 Syncro T/ G/ F 24 V D
Declaration of conformity

EC declaration of conformity retractable arm drive GEZE K 600 Solo/ T/ G/ F 24 V DC, K 600 Syncro T/ G/ F 24 V D

Declaration of Conformity Dokument Nr. Document No. 1126_01 Der Hersteller The manufacturer GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 D-71229 Leonberg erklärt hiermit,dassfolgendesProdukt: hereby declares that the following product: lypenbe Zeichnung Type designation K 600 T K600F, K600G K 600 T, K 600 F, K 600 G Beschreibung Description KlapphebelantriebfiirZuluftsysteme an Türen, sowie RWA- und Lüftungsfenstern Retractable armdrive for supply-air systems on doors as well as SHEV and ventilation windows Seriennummer/ Baujahr Serial number/ Year of manufacture siehe Typenschild See identification plate die grundlegenden Schutzanforderungenderfolgenden Richtlinien erfüllen: comply with the essential protection requirements of the following directives: 2011/65/EU 2011/65/EU GefährlicheStoffe Hazardous substances (RoHS) 2014/30/EU 2014/30/EU Elektromagnetische Verträglichkeit(EMV) Electromagnetic compatibility (EMC) Harmonisierte Normen: Harmonized standards: EN EN EN EN 61000-6-1:2007 61000-6-2:2005/AC:2005 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012 61000-6-4:2007/A1:2011 Folgende Regelwerke sind zusätzlich angewandt: The following rules have been additionally applied: DINEN DIN EN DIN EN DIN EN DIN EN DIN EN 61000-6-1:2016-05 61000-6-2:2016-05 61000-6-3:2017-04 61000-6-4:2017-04 12101-2:2003-09 60335-2-103:2016-05 Mitgeltende EG-Einbauerklärung Co-Applicable EC declaration of incorporation Dokument Nr. 1127_01 Document No. 1127_01 Sandra Daniela Alber Chief OfficerLegal & Finance

PDF | 245 KB
Declaration of conformity EMD F / EMD F-IS
Declaration of conformity

Declaration of conformity EMD F / EMD F-IS

Declaration of incorporation and conformity Traduction du document d’origine Traduzione del documento originale Déclaration de conformité UE Dichiarazione di conformità UE Traducción del documento original Tradução do documento original Declaración de conformidad UE Declaração de conformidade UE N° du document N° documento. 1063_01 Nº de documento Documento n.º 1063_01 Le fabricant Il produttore GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 D-71229 Leonberg Por la presente, el fabricante O fabricante GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 D-71229 Leonberg atteste par la présente que le produit suivant : dichiara con la presente che il seguente prodotto: declara que el siguiente producto: declara por este meio que o produto abaixo descrito: Désignation de type Tipo Slimdriv e EMD, Slimdrive EMD-F, Slimdrive EMD-F-IS, Slimdriv e EMD-F/R, Slimdrive EMD-F/R-IS, Slimdrive EMD Invers Designación de tipo Designação do tipo Slimdriv e EMD, Slimdrive EMD-F, Slimdrive EMD-F-IS, Slimdriv e EMD-F/R, Slimdrive EMD-F/R-IS, Slimdrive EMD Invers Description Descrizione Entraînement de porte battante Azionamento per porta a battente Descripción Descrição Accionamiento de puerta batiente Movimentação da porta giratória Numéro de série / année de fabrication Numero di serie / anno di fabbricazione Voir plaque signalétique vedi targhetta dati tecnici Número de serie / Año de fabricación Número de série / ano de construção Véase la placa de características técnicas ver placa de características respecte les exigences de protection fondamentales des directives suivantes : è conforme ai requisiti di protezione fondamentali delle seguenti direttive: 2011/65/UE 2011/65/UE Substances dangereuses Sostanze pericolose 2014/30/UE 2014/30/UE Compatibilité électromagnétique (CEM) Compatibilità elettromagnetica (CEM) Déclaration d'incorporation CE applicable : Dichiarazione di montaggio CE applicabile: Normes harmonisées : Norme armonizzate: EN 61000-6-2:2005+AC:2005 EN 61000-6-3:2007+A1:2011+AC:2012 N° du document 1064_01 N° documento 1064_01 Leonberg, … Sandra Daniela Alber, Hukuk Genel Müdiresi Direktorka pravnog odeljenja Traduction du document d’origine Traduzione del documento originale Déclaration d'incorporation CE Dichiarazione di montaggio CE Traducción del documento original Tradução do documento original Declaración de incorporación CE Declaração de Incorporação CE N° du document. N° documento 1064_01 Nº de documento Documento n.º 1064_01 Le fabricant Il produttore GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 D-71229 Leonberg Por la presente, el fabricante O fabricante GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 D-71229 Leonberg atteste par la présente que le produit suivant : dichiara con la presente che il seguente prodotto: declara que el siguiente producto: declara por este meio que o produto abaixo descrito: Désignation de type Tipo Slimdriv e EMD, Slimdrive EMD-F, Slimdrive EMD-F-IS, Slimdriv e EMD-F/R, Slimdrive EMD-F/R-IS, Slimdrive EMD Invers Designación de tipo Designação do tipo Slimdriv e EMD, Slimdrive EMD-F, Slimdrive EMD-F-IS, Slimdriv e EMD-F/R, Slimdrive EMD-F/R-IS, Slimdrive EMD Invers Description Descrizione Entraînement de porte battante Azionamento per porta a battente Descripción Descrição Accionamiento de puerta batiente Movimentação da porta giratória Numéro de série / année de fabrication Numero di serie / anno di fabbricazione Voir plaque signalétique vedi targhetta dati tecnici Número de serie / Año de fabricación Número de série / ano de construção Véase la placa de características técnicas ver placa de características respecte les exigences de sécurité et de santé fondamentales suivantes de cette directive : è conforme ai seguenti requisiti fondamentali di sicurezza e salute della presente direttiva: Normes harmonisées : Norme armonizzate: satisface los siguientes requisitos fundamentales de seguridad y de salud de esta directiva: cumpre os seguintes requisitos de saúde e segurança essenciais desta diretiva: Normas armonizadas: Normas harmonizadas: 2006/42/CE Directive relative aux machines Annexe I, articles … .4. EN 16005:2012+AC:2015 EN 60335-2-103:2015 EN ISO 12100:2010 EN ISO 13849-1:2015 EN ISO 13849-2:2012 EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+A13:2017 est également conforme è conforme anche a EN 60335-1:2020 también cumple con também está em conformidade com EN 60335-1:2020 2006/42/CE 2006/42/CE La quasi-machine doit uniquement être mise en service s’il a été déterminé que la machine dans laquelle la quasi -machine doit être montée respecte les dispositions de cette directive. Le fabricant s’engage à transmettre les documents spécifiques concernant la quasi-machine aux organismes nationaux pertinents par voie électronique sur demande. Les documents techniques spécifiques selon l ’annexe VII partie B de cette directive ont été établis. La quasi-macchina non deve essere messa in servizio finché la macchina finale in cui deve essere incorporata non è stata dichiarata conforme alle disposizioni della presente direttiva. Il produttore si impegna a trasmettere elettronicamente alle autorità dei singoli Stati, su richiesta, la speciale documentaz ione relativa alla quasi-macchina. È stata preparata la pertinente documentazione tecnica di cui all'Appendice VII parte B della direttiva in questione. La cuasi máquina sólo podrá ponerse en funcionamiento si se ha detectado que la máquina, a la cual ha de incorporarse la cuasi máquina, satisface las disposiciones de esta directiva. El fabricante se compromete a enviar en formato electrónico la documentación especial relativa a la cuasi máquina si lo requi eren las autoridades nacionales. Se ha elaborado la documentación técnica especial conforme al Anexo VII Parte B de esta directiva. A quase-máquina não deve ser colocada em funcionamento até que a máquina final em que irá ser incorporada tenha sido declarada em conformidade com as disposições desta diretiva. O fabricante compromete-se a enviar, por meio eletrónico, a documentação especial relativamente à máquina incompleta às autoridades nacionais, quando solicitada. Foi elaborada a documentação técnica especial, conforme o Anexo VII Parte B desta diretiva. Personne responsable de l'élaboration des documents techniques Incaricato alla composizione della documentazione tecnica: Christoph Lieske / QMZ4 Adresse voir ci-dessus Per l'indirizzo vedi sopra Persona autorizada para la compilación de la documentación técnica Pessoa autorizada para reunir a documentação técnica Christoph Lieske / QMZ4 Véase la dirección arriba Morada ver acima Déclaration de conformité UE applicable : Altra dichiarazione di conformità UE valida: N° du document 1063_01 N° documento 1063_01 Declaración de conformidad UE vigente: Declaração de conformidade UE aplicável: Nº de documento. 1063_01 Documento n.º 1063_01 Leonberg, … .4. EN 16005:2012+AC:2015 EN 60335-2-103:2015 EN ISO 12100:2010 EN ISO 13849-1:2015 EN ISO 13849-2:2012 EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+A13:2017 Voldoet ook aan Overholder også EN 60335-1:2020 2006/42/EF De onvolledige machine mag pas dan in gebruik worden genomen als vastgesteld is dat de machine, waarin de onvolledige machine ingebouwd zal worden, aan de bepalingen van deze richtlijn voldoet. De fabrikant is verplicht de speciale documentatie voor de onvolledige machine op verzoek van nationale autoriteiten elektronisch over te dragen. De speciale technische documentatie conform Bijlage VII deel B van deze richtlijn zijn opgesteld. Den ufuldstændige maskinen må således først sættes i drift, hvis det er konstateret at maskinen, som den ufuldstændige maskine skal indbygges i, opfylder bestemmelserne i dette direktiv. Fabrikanten forpligter sig til at overdrage den særlige dokumentation for den ufuldstændige mas kine elektronisk til nationale myndigheder såfremt dette forlanges. Den særlige tekniske dokumentation ifølge Bilag VII Del B i dette direktiv er udarbejdet . Gevolmachtigde persoon voor de samenstelling van de technische documentatie Befuldmægtiget person til sammensætning af den tekniske dokumentation Christoph Lieske / QMZ4 Adres zie hierboven Adresse, se ovenfor De geldende EU-conformiteitsverklaring: Tilhørende EU-konformitetserklæring: Documentnr. 1063_01 Dokument nr. 1063_01 Leonberg, … .4. EN 16005:2012+AC:2015 EN 60335-2-103:2015 EN ISO 12100:2010 EN ISO 13849-1:2015 EN ISO 13849-2:2012 EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+A13:2017 Също така отговаря на De asemenea, corespunde EN 60335-1:2020 2006/42/CE Въвеждането в експлоатация на непълно окомплектованата машина е позволено едва, след като бъде установено, че машината, в която трябва да бъде вградена непълно окомплектованата машина, съответства на предписанията на тази директива. Производителят се задължава при поискване да предоставя на национални органи специална документация за непълно окомплектованата машина. Съставена е специална техническа документация съгласно Приложение VII Част B на тази директива. Mașina incompletă poate fi pusă în funcțiune pentru prima dată atunci când s-a stabilit că mașina în care trebuie integrată mașina incompletă corespunde prevederilor acestei directive. Producătorul se obligă să transmită la cerere în format electronic aceste documente despre mașina incompletă autorităților na ționale. Documentele tehnice speciale au fost redactate conform anexei VII pa rtea B a acestei directive. Упълномощено лице за съставяне на техническата документация Persoană împuternicită pentru redactarea documentelor tehnice: Christoph Lieske / QMZ4 Вижте адрес горе Adresă: a se vedea mai sus Паралелно валидна декларация за съответствие на ЕС Declarație CE de conformitate complementară: Документ № 1063_01 Nr. document 1063_01 Leonberg,

PDF | 5 MB
UK Declaration of conformity
Declaration of conformity

UK Declaration of conformity

PDF | 164 KB
EU-Declaration of Conformity
Declaration of conformity

EU-Declaration of Conformity

PDF | 184 KB
EU declaration of conformity
Declaration of conformity

EU declaration of conformity

PDF | 179 KB
Declaration of conformity GC 334
Declaration of conformity

Declaration of conformity GC 334

PDF | 73 KB
Declaration of conformity GC 335
Declaration of conformity

Declaration of conformity GC 335

PDF | 220 KB