Suche

190 Ergebnisse gefunden

TÜV Zertifikat GC 363 R  GC 363 SF GC 339
Zertifikat

TÜV Zertifikat GC 363 R GC 363 SF GC 339

CERTIFICATE Hiermit wird bescheinigt, dass die Firma / This certifies that the company GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 71229 Leonberg Deutschland berechtigt ist, das unten genannte Produkt mit dem abgebildeten Zeichen zu kennzeichnen is authorized to provide the product mentioned below with the mark as illustrated Fertigungsstätte: Manufacturing plant: siehe Technischer Bericht see technical report Beschreibung des Produktes: (Details s. Anlage 1) Description of product: (Details see Annex 1) Sensor zur Anwesenheits- und Bewegungserkennung für automatische Türen, Typ GC 363 R, GC 363 SF, GC 339 Sensor for presence and motion detection at automatic sliding doors, type GC 363 R, GC 363 SF, GC 339 Geprüft nach: Tested in accordance with: EN ISO 13849-1:2015 EN 12978:2003 + A1:2009 EN 16005:2012 + AC:2015 DIN 18650-1:2010 AutSchR:1997(GC 363 SF) Registrier-Nr. / Registered No. 44 780 13089625 Prüfbericht Nr. / Test Report No. 3528 9788 Aktenzeichen / File reference 8003028852 Gültigkeit / Validity von / from 2021-07-02 bis / until 2026-04-29 Zertifizierungsstelle der TÜV NORD CERT GmbH Essen, 2021-07-02 TÜV NORD CERT GmbH Langemarckstraße 20 45141 Essen Bitte beachten Sie auch die umseitigen Hinweise Please also pay attention to the information stated overleaf . www.tuev-nord-cert.de technology@tuev-nord.de . Hinweise zum TÜV NORD- Zertifikat Hints to the TÜV NORD - Certificate Dieses TÜV NORD - Zertifikat gilt nur für die umseitig This TÜV NORD - certificate only applies to the firm bezeichnete Firma und das angegebene Produkt. Es stated overleaf and the specified product. It may only be kann nur von der Zertifizierungsstelle auf Dritte transferred to third parties by the certification body. . übertragen werden. . Notwendige Bedienungs- und Montageanweisungen Each product must be accompanied by the instructions müssen jedem Produkt beigefügt werden. which are necessary for its operation and installation. Jedes Produkt muss deutlich einen Hinweis auf den Hersteller oder Importeur und eine Typenbezeichnung tragen, damit die Identität des geprüften Baumusters mit den serienmäßig in den Verkehr gebrachten Produkten festgestellt werden kann. Each product must bear a distinct indication of the manufacturer or importer and a type designation so that the identity of the tested sample maybe determined with the product launched on the market as a standard. Der Inhaber des TÜV NORD - Zertifikates ist verpflichtet, die Fertigung der Produkte laufend auf Übereinstimmung mit den Prüfbestimmungen zu überwachen und insbesondere die in den Prüfbestimmungen festgelegten oder von der Zertifizierungsstelle geforderten Kontrollprüfungen ordnungsgemäß durchzuführen. The bearer of the TÜV NORD - Certificate undertakes to regularly supervise the manufacturing of products for compliance with the test specifications and in particular properly carry out the checks which are stated in the specifications or required by the test laboratory. Bei Änderungen am geprüften Produkt ist Zertifizierungsstelle umgehend zu verständigen. . die In case of modifications of the tested product the certification body must be informed immediately. Bei Änderungen und bei befristeten Zertifikaten ist das Zertifikat nach Ablauf der Gültigkeit urschriftlich an die Zertifizierungsstelle zurückzugeben. Die Zertifizierungsstelle entscheidet, ob das Zertifikat ergänzt werden kann oder ob eine erneute Zertifizierung erforderlich ist. In case of modifications and expiration of validity the original certificate must be returned to the certification body immediately. The certification body decides if the certificate can be supplemented or whether a new certification is required. Für das TÜV NORD - Zertifikat gelten außer den vorgenannten Bedingungen auch alle übrigen Bestimmungen des allgemeinen Vertrages. Es hat solange Gültigkeit, wie die Regeln der Technik gelten, die der Prüfung zu Grunde gelegt worden sind, sofern es nicht auf Grund der Bedingungen des allgemeinen Vertrages früher zurückgezogen wird. In addition to the conditions stated above, all other provisions of the General Agreement are applicable to the TÜV NORD - Certificate. It will be valid as long as the rules of technology on which the test was based are valid, unless revoked previously pursuant to the provisions of the General Agreement. Dieses TÜV NORD - Zertifikat verliert seine Gültigkeit und muss unverzüglich der Zertifizierungsstelle zurückgegeben werden, falls es ungültig wird oder für ungültig erklärt wird. This TÜV NORD - Certificate will become invalid and shall be returned to the certification body immediately in the event that it shall expire without delay when it has expired or revoked. ANLAGE ANNEX Anlage 1, Seite … zum Zertifikat Registrier-Nr. / to Certificate Registration No. 44 780 13089625 Produktbeschreibung: Product description: Technische Daten: Technical data: Sensoren zur Anwesenheits- und Bewegungserkennung für automatische Türen Sensors for presence and motion detection at automatic doors Power supply Supply voltage: AC Supply frequency: Power consumption: 12 to 24 V AC/DC +-10% 50 to 60 Hz <3W Motion sensor Applicable to Installation height: Tilt angle: Azimut angle: Minimum detection speed: GC 363 R, GC 363 SF … zum Zertifikat Registrier-Nr. / to Certificate Registration No. 44 780 13089625 Hinweise zur sicheren Verwendung: Notes for safe use: 1. Allen im Sicherheitsdatenblatt des Herstellers angegebenen Sicherheitshinweisen 1. ist zum Erreichen des angegebenen Sicherheits-Integritäts- und Performance Levels 1. Folge zu leisten. 1. All safety advices given in safety manual must be followed to achieve the specified safety 1. integrity and performance level. 2. Für eine vollständige Beurteilung einer Sicherheitsfunktion müssen alle Anforderungen 1. gemäß EN ISO 13849-1 auf die vollständige Sicherheitsfunktion, in der der Absicherungs1. sensor eingesetzt wird, angewendet werden. 1. For a complete functional safety assessment of a safety function, all requirements of 1. EN ISO 13849-1 have to be applied to the complete safety function in which the safety 1. sensor is used. 3. Die Gültigkeit der Bewertung ist ausschließlich für die im technischen Bericht 1. 3529 9783 beschriebenen Hard- und Softwareversionen gegeben. 1. The validity of the assessment is only given for the hard- and software versions described 1. in technical report 3529 9783. Zertifizierungsstelle der TÜV NORD CERT GmbH TÜV NORD CERT GmbH . Essen, 2021-07-02 Langemarckstraße 20 45141 Essen www.tuev-nord-cert.de technology@tuev-nord.de

PDF | 126 KB
GC 342+ TUEV Zertifikat
Zertifikat

GC 342+ TUEV Zertifikat

certificate Hiermit wird bescheinigt, dass das unten beschriebene Produkt der Firma This certifies that the product mentioned below from company GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 71229 Leonberg Deutschland die Anforderung des Anhangs … 45307 Essen Bitte beachten Sie auch die umseitigen Hinweise Please also pay attention to the information stated overleaf . www.tuev-nord-cert.de technology@tuev-nord.de . . Hinweise zum TÜV NORD CERT – Zertifikat Information concerning the TÜV NORD CERT - Certificate Dieses TÜV NORD CERT - Zertifikat gilt nur für die umseitig bezeichnete Firma, das angegebene Produkt und die genannte Fertigungsstätte. Es kann nur von der Zertifizierungsstelle auf Dritte übertragen werden. This TÜV NORD CERT - certificate only applies to the. firm stated overleaf, the specified product and the manufacturing plants stated. It may only be transferred to third parties by the certification body. Notwendige Bedienungs- und Montageanweisungen Each product must be accompanied by the instructions müssen jedem Produkt beigefügt werden. which are necessary for its operation and installation. Jedes Produkt muss deutlich einen Hinweis auf den Hersteller oder Importeur und eine Typenbezeichnung tragen, damit die Identität des geprüften Baumusters mit den serienmäßig in den Verkehr gebrachten Produkten festgestellt werden kann. Each product must bear a distinct indication of the manufacturer or importer and a type designation so that the identity of the tested sample maybe determined with the product launched on the market as a standard. Der Inhaber des TÜV NORD CERT - Zertifikates ist verpflichtet, die Fertigung der Produkte laufend auf Übereinstimmung mit den Prüfbestimmungen zu überwachen und insbesondere die in den Prüfbestimmungen festgelegten oder von der Zertifizierungsstelle geforderten Kontrollprüfungen ordnungsgemäß durchzuführen. The bearer of the TÜV NORD CERT - Certificate undertakes to regularly supervise the manufacturing of products for compliance with the test specifications and in particular properly carry out the checks which are stated in the specifications or required by the test laboratory. Bei Änderungen am geprüften Produkt ist Zertifizierungsstelle umgehend zu verständigen. . die In case of modifications of the tested product the certification body must be informed immediately. Bei Änderungen und bei befristeten Zertifikaten ist das Zertifikat nach Ablauf der Gültigkeit urschriftlich an die Zertifizierungsstelle zurückzugeben. Die Zertifizierungsstelle entscheidet, ob das Zertifikat ergänzt werden kann oder ob eine erneute Zertifizierung erforderlich ist. In case of modifications and expiration of validity the original certificate must be returned to the certification body immediately. The certification body decides if the certificate can be supplemented or whether a new certification is required. Für das TÜV NORD CERT - Zertifikat gelten außer den vorgenannten Bedingungen auch alle übrigen Bestimmungen des allgemeinen Vertrages. Es hat solange Gültigkeit, wie die Regeln der Technik gelten, die der Prüfung zu Grunde gelegt worden sind, sofern es nicht auf Grund der Bedingungen des allgemeinen Vertrages früher zurückgezogen wird. In addition to the conditions stated above, all other provisions of the General Agreement are applicable to the TÜV NORD CERT - Certificate. It will be valid as long as the rules of technology on which the test was based are valid, unless revoked previously pursuant to the provisions of the General Agreement. Dieses TÜV NORD CERT - Zertifikat verliert seine Gültigkeit und muss unverzüglich der Zertifizierungsstelle zurückgegeben werden, falls es ungültig wird oder für ungültig erklärt wird. The TÜV NORD CERT - Certificate will become invalid and shall be returned to the certification body immediately in the event that it shall expire without delay when it has expired or revoked. ANLAGE ANNEX Anlage 1, Seite … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 13089638 Allgemeine Angaben: General Information: Siehe Seite … of the Certificate Typenbezeichnung: Type designation: GC 342+ Max. Erfassungsbereich: Max. detection range … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 13089638 Reaktionszeit: Light Curtain C1: Typ. <240 ms / Max 340 ms Light Curtain C2: Typ. <120 ms / Max. 220 ms° Light Curtain C3: Typ. <240 ms / Max 340 ms Light Curtain C4: Typ. <240 ms / Max 340 ms Response time Leistung: Output Abmessung: Elektronische Relais (galvanisch getrennt-polaritätsfrei) Electronic relays (galvanic isolation - polarity free) Max. Schaltspannung Max. switching voltage 42 V AC/DC Max. Schaltstrom Max. switching current 100 mA 145 mm (L) × 88 mm (H) × 60 mm (D) (Montagesockel/mounting base + … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 13089638 Hinweise zur sicheren Verwendung: Notes for safe use: 1. Allen im Sicherheitsdatenblatt des Herstellers angegebenen Sicherheitshinweisen ist zum Erreichen des angegebenen Sicherheits -Integritäts- und Performance Levels Folge zu leisten. All safety advices given in safety manual must be followed to achieve the specifiedsafety integrity and performance level. 2. Für eine vollständige Beurteilung einer Sicherheitsfunktion müssen alle Anforderungen gemäß EN ISO 13849 -1 / EN

PDF | 1 MB
Tüv Zertifikat  TSA 160 NT + Varianten
Zertifikat

Tüv Zertifikat TSA 160 NT + Varianten

CERTIFICATE Hiermit wird bescheinigt, dass die Firma / This certifies that the company GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 71229 Leonberg Deutschland berechtigt ist, das unten genannte Produkt mit dem abgebildeten Zeichen zu kennzeichnen is authorized to provide the product mentioned below with the mark as illustrated Fertigungsstätte: Manufacturing plant: GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 71229 Leonberg Deutschland Beschreibung des Produktes: (Details s. Anlage 1): Description of product: (Details see Annex 1): Drehtürantriebe der Serie TSA 160 NT + Varianten Swing door operators of the series TSA 160 NT + variants Geprüft nach: Tested in accordance with: EN 16005:2012/AC:2015 DIN 18650-1:2010-06 DIN 18650-2:2010-06 EN ISO 13849-1:2015 EN 60335-2-103:2015 Registrier-Nr. / Registered No. 44 780 13060402 Prüfbericht Nr. / Test Report No. 3520 2262 Aktenzeichen / File reference 8000473126 Gültigkeit / Validity von / from 2019-02-19 bis / until 2024-02-18 TÜV NORD CERT GmbH Zertifizierungsstelle Maschinen Essen, 2019-02-19 TÜV NORD CERT GmbH Langemarckstraße 20 Bitte beachten Sie auch die umseitigen Hinweise Please also pay attention to the information stated overleaf . 45141 Essen www.tuev-nord-cert.de prodcert@tuev-nord.de . Hinweise zum TÜV NORD- Zertifikat Hints to the TÜV NORD - Certificate Dieses TÜV NORD - Zertifikat gilt nur für die umseitig This TÜV NORD - certificate only applies to the firm bezeichnete Firma und das angegebene Produkt. Es stated overleaf and the specified product. It may only be kann nur von der Zertifizierungsstelle auf Dritte transferred to third parties by the certification body. . übertragen werden. . Notwendige Bedienungs- und Montageanweisungen Each product must be accompanied by the instructions müssen jedem Produkt beigefügt werden. which are necessary for its operation and installation. Jedes Produkt muss deutlich einen Hinweis auf den Hersteller oder Importeur und eine Typenbezeichnung tragen, damit die Identität des geprüften Baumusters mit den serienmäßig in den Verkehr gebrachten Produkten festgestellt werden kann. Each product must bear a distinct indication of the manufacturer or importer and a type designation so that the identity of the tested sample maybe determined with the product launched on the market as a standard. Der Inhaber des TÜV NORD - Zertifikates ist verpflichtet, die Fertigung der Produkte laufend auf Übereinstimmung mit den Prüfbestimmungen zu überwachen und insbesondere die in den Prüfbestimmungen festgelegten oder von der Zertifizierungsstelle geforderten Kontrollprüfungen ordnungsgemäß durchzuführen. The bearer of the TÜV NORD - Certificate undertakes to regularly supervise the manufacturing of products for compliance with the test specifications and in particular properly carry out the checks which are stated in the specifications or required by the test laboratory. Bei Änderungen am geprüften Produkt ist Zertifizierungsstelle umgehend zu verständigen. . die In case of modifications of the tested product the certification body must be informed immediately. Bei Änderungen und bei befristeten Zertifikaten ist das Zertifikat nach Ablauf der Gültigkeit urschriftlich an die Zertifizierungsstelle zurückzugeben. Die Zertifizierungsstelle entscheidet, ob das Zertifikat ergänzt werden kann oder ob eine erneute Zertifizierung erforderlich ist. In case of modifications and expiration of validity the original certificate must be returned to the certification body immediately. The certification body decides if the certificate can be supplemented or whether a new certification is required. Für das TÜV NORD - Zertifikat gelten außer den vorgenannten Bedingungen auch alle übrigen Bestimmungen des allgemeinen Vertrages. Es hat solange Gültigkeit, wie die Regeln der Technik gelten, die der Prüfung zu Grunde gelegt worden sind, sofern es nicht auf Grund der Bedingungen des allgemeinen Vertrages früher zurückgezogen wird. In addition to the conditions stated above, all other provisions of the General Agreement are applicable to the TÜV NORD - Certificate. It will be valid as long as the rules of technology on which the test was based are valid, unless revoked previously pursuant to the provisions of the General Agreement. Dieses TÜV NORD - Zertifikat verliert seine Gültigkeit und muss unverzüglich der Zertifizierungsstelle zurückgegeben werden, falls es ungültig wird oder für ungültig erklärt wird. This TÜV NORD - Certificate will become invalid and shall be returned to the certification body immediately in the event that it shall expire without delay when it has expired or revoked. ANLAGE ANNEX Anlage 1, Seite … zum Zertifikat Registrier-Nr. / to Certificate Registration No. 44 780 13060402 Produktbeschreibung: Product description: Drehtürantriebe der Serie TSA 160 NT + Varianten Swing door operators of the series TSA 160 NT + variants Typbezeichnung: Type designation: siehe Übersicht über die technischen Ausführungen refer to the overview of technical variants Bemessungsspannung: Rated voltage: 230 VAC Bemessungsaufnahme: Rated input: max. 300 W Bemessungsfrequenz: Rated frequency: 50 Hz Schutzklasse: Protection Class: I Schutzart: Degree of ingress protection: IP 20 Netzanschluss: Connection with main: Festanschluss an die Gebäudeinstallation fixed connection with building installation Maximal zulässiges Türflügelgewicht: maximum allowed mass of door wing: TSA 160 NT (EN3 - EN6): 250 kg Klassifizierung nach DIN 18650-1: Classification according to DIN 18650-1: TSA 160 NT (EN3- EN6): … zum Zertifikat Registrier-Nr. / to Certificate Registration No. 44 780 13060402 Sicherheitsfunktionen nach EN ISO 13849-1: Safety functions according to EN ISO 13849-1: Sensorik: Sensors: Sicherheitsfunktion Kategorie MTTFD [a] DCavg [%] CCF [Punkte] PL SF1 - Sicherheitssensor zur Überwachungen des Schließens … zum Zertifikat Registrier-Nr. / to Certificate Registration No. 44 780 13060402 Übersicht über die technischen Ausführungen: Overview of the technical variants: 1-flg. Anschlagtüren TSA 160 NT mit Federkraft schließend TSA 160 NT F mit Federkraft schließend für Feuer- und Rauchschutztüren mit Federkraft öffnend TSA 160 NT Invers - Kopfmontage- Bandseite mit Rollenschiene/ Sensorrollenschiene - Kopfmontage - Bandgegenseite mit Gestänge - Kopfmontage- Bandgegenseite mit Gestänge - Kopfmontage-Bandseite mit Rollenschiene/ Sensorrollenschiene - Kopfmontage - Bandgegenseite mit Gestänge 2-flg. Anschlagtüren Gangflügel und Standflügel automatisiert TSA 160 NT (GF) TSA 160 NT (SF) TSA 160 NT IS TSA 160 NT F-IS TSA 160 NT Invers (GF) - TSA 160 NT Invers (SF) mit Federkraft schließend elektrische Schließfolgeregelung mit Federkraft schließend elektrische und mechanische Schließfolgeregelung mit Federkraft schließend, für Feuer- und Rauchschutztüren elektrische und mechanische Schließfolgeregelung mit Federkraft öffnend, elektrische Schließfolgeregelung - Kopfmontage- Bandseite mit Rollenschiene/ Sensorrollenschiene - Kopfmontage - Bandgegenseite mit Gestänge - Kopfmontage- Bandseite mit Rollenschiene/ Sensorrollenschiene - Kopfmontage - Bandgegenseite mit Gestänge - Kopfmontage- Bandgegenseite mit Gestänge - Kopfmontage-Bandseite mit Rollenschiene/ Sensorrollenschiene - Kopfmontage - Bandgegenseite mit Gestänge Standflügel mit Türschließer Gangflügel automatisiert, Standflügel mit Türschließerfunktion und Feststellung in der Offenlage TSA 160 NT (GF) TS 160 (SF)-IS mit Federkraft schließend, mechanische Schließfolgeregelung Essen, 2019-02-19 TÜV NORD CERT GmbH Zertifizierungsstelle Maschinen TÜV NORD CERT GmbH . - Kopfmontage- Bandseite mit Rollenschiene/ Sensorrollenschiene - Kopfmontage - Bandgegenseite mit Gestänge Langemarckstraße 20 45141 Essen www.tuev-nord-cert.de prodcert@tuev-nord.de

PDF | 2 MB
TÜV-Baumusterprüfbescheinigung GC 338
Zertifikat

TÜV-Baumusterprüfbescheinigung GC 338

certificate Hiermit wird bescheinigt, dass das unten beschriebene Produkt der Firma This certifies that the product mentioned below from company GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Strasse 21-29 71229 Leonberg Deutschland die Anforderung des Anhangs … 45307 Essen Bitte beachten Sie auch die umseitigen Hinweise Please also pay attention to the information stated overleaf . www.tuev-nord-cert.de technology@tuev-nord.de . . Hinweise zum TÜV NORD CERT – Zertifikat Information concerning the TÜV NORD CERT - Certificate Dieses TÜV NORD CERT - Zertifikat gilt nur für die umseitig bezeichnete Firma, das angegebene Produkt und die genannte Fertigungsstätte. Es kann nur von der Zertifizierungsstelle auf Dritte übertragen werden. This TÜV NORD CERT - certificate only applies to the. firm stated overleaf, the specified product and the manufacturing plants stated. It may only be transferred to third parties by the certification body . Notwendige Bedienungs- und Montageanweisungen Each product must be accompanied by the instructions müssen jedem Produkt beigefügt werden. which are necessary for its operation and installation. Jedes Produkt muss deutlich einen Hinweis auf den Hersteller oder Importeur und eine T ypenbezeichnung tragen, damit die Identität des geprüften Baumusters mit den serienmäßig in den Verkehr gebrachten Produkten festgestellt werden kann. Each product must bear a distinct indication of the manufacturer or importer and a type designation so that the identity of the tested sample maybe determined with the product launched on the market as a standard. Der Inhaber des TÜV NORD CERT - Zertifikates ist verpflichtet, die Fertigung der Produkte laufend auf Übereinstimmung mit den Prüfbestimmungen zu überwachen und insbesondere die in den Prüfbestimmungen festgelegten oder von der Zertifizierungsstelle geforderten Kontrollprüfungen ordnungsgemäß durchzuführen. The bearer of the TÜV NORD CERT - Certificate undertakes to regularly supervise the manufacturing of products for compliance with the test specifications and in particular properly carry out the checks which are stated in the specifications or required by the test laboratory. Bei Änderungen am geprüften Produkt ist Zertifizierungsstelle umgehend zu verständigen. . die In case of modifications of the tested product the certification body must be informed immediately. Bei Änderungen und bei befristeten Zertifikaten ist das Zertifikat nach Ablauf der Gültigkeit urschriftlich an die Zertifizierungsstelle zurückzugeben. Die Zertifizierungsstelle entscheidet, ob das Zertifikat ergänzt werden kann oder ob eine erneute Zertifizierung erforderlich ist. In case of modifications and expiration of validity the original certificate must be returned to the certification body immediately. The certification body decides if the certificate can be supplemented or whether a new certification is required. Für das TÜV NORD CERT - Zertifikat gelten außer den vorgenannten Bedingungen auch alle übrigen Bestimmungen des allgemeinen Vertrages. Es hat solange Gültigkeit, wie die Regeln der Technik gelten, die der Prüfung zu Grunde gelegt worden sind, sofern es nicht auf Grund der Bedingungen des allgemeinen Vertrages früher zurückgezogen wird. In addition to the conditions stated above, all other provisions of the General Agreement are applicable to the TÜV NORD CERT - Certificate. It will be valid as long as the rules of technology on which the test was based are valid, unless revoked previously pursuant to the provisions of the General Agreement. Dieses TÜV NORD CERT - Zertifikat verliert seine Gültigkeit und muss unverzüglich der Zertifizierungsstelle zurückgegeben werden, falls es ungültig wird oder für ungültig erklärt wird. The TÜV NORD CERT - Certificate will become invalid and shall be returned to the certification body immediately in the event that it shall expire without delay when it has expired or revoked. ANLAGE ANNEX Anlage 1, Seite … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 13095718 Allgemeine Angaben: General Information: Siehe Seite … of the EC type-examination certificate Produktbeschreibung: Product description: Anwesenheitssensor für automatische Türen Sensor for presence detection at automatic doors Teilprüfungen: Partial test: BS 7036-0:2014, Chapter … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 13095718 Hinweise zur sicheren Verwendung: Notes for safe use: 1. Allen im Sicherheitsdatenblatt des Herstellers angegebenen Sicherheitshinweisen ist zum Erreichen des angegebenen Sicherheits-Integritäts- und Performance Levels Folge zu leisten. All safety advices given in safety manual must be followed to achieve the specified safety integrity and performance level. 2. Für eine vollständige Beurteilung einer Sicherheitsfunktion müssen alle Anforderungen gemäß EN ISO 13849-1 und EN 61508 auf die vollständige Sicherheitsfunktion, in der Absicherungssensor eingesetzt wird, angewendet werden. For a complete functional safety assessment of a safety function, all requirements of EN ISO 13849-1 and EN 61508 have to be applied to the complete safety function in which the safety sensor is used. 3. Die Gültigkeit der Bewertung ist ausschließlich für die im technischen Bericht 3532 0391 beschriebenen Hard- und Softwareversionen gegeben. The validity of the assessment is only given for the hard- and software versions described in technical report 3532 0391. Essen, 2023-02-07 Zertifizierungsstelle der TÜV NORD CERT GmbH Certification Body at TÜV NORD CERT GmbH benannte Stelle 0044 / Notified Body 0044 TÜV NORD CERT GmbH . Am TÜV

PDF | 69 KB
EG-Baumusterprüfbescheinigung GC 334
Baumusterprüfbescheinigung

EG-Baumusterprüfbescheinigung GC 334

certificate Hiermit wird bescheinigt, dass das unten beschriebene Produkt der Firma This certifies that the product mentioned below from company GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 71229 Leonberg Deutschland die Anforderung des Anhangs … Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 18263801 Prüfbericht Nr. / Test Report No. 3523 6613 Aktenzeichen / File reference 8003001502 Gültigkeit / Validity von / from 2019-02-12 bis / until 2024-02-11 TÜV NORD CERT GmbH Essen Zertifizierungsstelle Maschinen Certification Body Machinery Benannte Stelle 0044 / Notified Body 0044 Essen, 2019-02-12 TÜV NORD CERT GmbH Langemarckstraße 20 45141 Essen Bitte beachten Sie auch die umseitigen Hinweise Please also pay attention to the information stated overleaf . www.tuev-nord-cert.de machinery@tuev-nord.de . . Hinweise zum TÜV NORD CERT – Zertifikat Information concerning the TÜV NORD CERT - Certificate Dieses TÜV NORD CERT - Zertifikat gilt nur für die umseitig bezeichnete Firma, das angegebene Produkt und die genannte Fertigungsstätte. Es kann nur von der Zertifizierungsstelle auf Dritte übertragen werden. This TÜV NORD CERT - certificate only applies to the. firm stated overleaf, the specified product and the manufacturing plants stated. It may only be transferred to third parties by the certification body. Notwendige Bedienungs- und Montageanweisungen Each product must be accompanied by the instructions müssen jedem Produkt beigefügt werden. which are necessary for its operation and installation. Jedes Produkt muss deutlich einen Hinweis auf den Hersteller oder Importeur und eine Typenbezeichnung tragen, damit die Identität des geprüften Baumusters mit den serienmäßig in den Verkehr gebrachten Produkten festgestellt werden kann. Each product must bear a distinct indication of the manufacturer or importer and a type designation so that the identity of the tested sample maybe determined with the product launched on the market as a standard. Der Inhaber des TÜV NORD CERT - Zertifikates ist verpflichtet, die Fertigung der Produkte laufend auf Übereinstimmung mit den Prüfbestimmungen zu überwachen und insbesondere die in den Prüfbestimmungen festgelegten oder von der Zertifizierungsstelle geforderten Kontrollprüfungen ordnungsgemäß durchzuführen. The bearer of the TÜV NORD CERT - Certificate undertakes to regularly supervise the manufacturing of products for compliance with the test specifications and in particular properly carry out the checks which are stated in the specifications or required by the test laboratory. Bei Änderungen am geprüften Produkt ist Zertifizierungsstelle umgehend zu verständigen. . die In case of modifications of the tested product the certification body must be informed immediately. Bei Änderungen und bei befristeten Zertifikaten ist das Zertifikat nach Ablauf der Gültigkeit urschriftlich an die Zertifizierungsstelle zurückzugeben. Die Zertifizierungsstelle entscheidet, ob das Zertifikat ergänzt werden kann oder ob eine erneute Zertifizierung erforderlich ist. In case of modifications and expiration of validity the original certificate must be returned to the certification body immediately. The certification body decides if the certificate can be supplemented or whether a new certification is required. Für das TÜV NORD CERT - Zertifikat gelten außer den vorgenannten Bedingungen auch alle übrigen Bestimmungen des allgemeinen Vertrages. Es hat solange Gültigkeit, wie die Regeln der Technik gelten, die der Prüfung zu Grunde gelegt worden sind, sofern es nicht auf Grund der Bedingungen des allgemeinen Vertrages früher zurückgezogen wird. In addition to the conditions stated above, all other provisions of the General Agreement are applicable to the TÜV NORD CERT - Certificate. It will be valid as long as the rules of technology on which the test was based are valid, unless revoked previously pursuant to the provisions of the General Agreement. Dieses TÜV NORD CERT - Zertifikat verliert seine Gültigkeit und muss unverzüglich der Zertifizierungsstelle zurückgegeben werden, falls es ungültig wird oder für ungültig erklärt wird. The TÜV NORD CERT - Certificate will become invalid and shall be returned to the certification body immediately in the event that it shall expire without delay when it has expired or revoked. ANLAGE ANNEX Anlage 1, Seite … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 18263801 Produktbeschreibung: Product description: Absicherungssensor für automatische Drehflügeltüren Safety sensor for automatic swing doors Typbezeichnung: Type designation: GC 334 Technische Daten: Technical data: Spannungsversorgung: Supply voltage: 12 – 24 V AC ±10 % 12 – 30 V DC -5 % / +10 % Max. Stromaufnahme: Max. current consumption: 95 mA @ 24 V AC, 70 mA @ 24 V DC (MASTER) 170 mA @ 12 V AC, 130 mA @ 12 V DC (MASTER) Reaktionszeit: Response time: typ. 64 ms Ausgang: Output: Spannung: Voltage: max. 42 V AC/DC Schaltstrom: Switching current: max. … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 18263801 Sicherheitskennwerte: Safety related data: EN 61508

PDF | 1 MB
EG-Baumusterprüfbescheinigung GC 342
Zertifikat

EG-Baumusterprüfbescheinigung GC 342

certificate Hiermit wird bescheinigt, dass das unten beschriebene Produkt der Firma This certifies that the product mentioned below from company GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 71229 Leonberg Deutschland die Anforderung des Anhangs … 45307 Essen Bitte beachten Sie auch die umseitigen Hinweise Please also pay attention to the information stated overleaf . www.tuev-nord-cert.de technology@tuev-nord.de . . Hinweise zum TÜV NORD CERT – Zertifikat Information concerning the TÜV NORD CERT - Certificate Dieses TÜV NORD CERT - Zertifikat gilt nur für die umseitig bezeichnete Firma, das angegebene Produkt und die genannte Fertigungsstätte. Es kann nur von der Zertifizierungsstelle auf Dritte übertragen werden. This TÜV NORD CERT - certificate only applies to the. firm stated overleaf, the specified product and the manufacturing plants stated. It may only be transferred to third parties by the certification body. Notwendige Bedienungs- und Montageanweisungen Each product must be accompanied by the instructions which are necessary for its operation and installation. müssen jedem Produkt beigefügt werden. Jedes Produkt muss deutlich einen Hinweis auf den Hersteller oder Importeur und eine Typenbezeichnung tragen, damit die Identität des geprüften Baumusters mit den serienmäßig in den Verkehr gebrachten Produkten festgestellt werden kann. Each product must bear a distinct indication of the manufacturer or importer and a type designation so that the identity of the tested sample maybe determined with the product launched on the market as a standard. Der Inhaber des TÜV NORD CERT - Zertifikates ist verpflichtet, die Fertigung der Produkte laufend auf Übereinstimmung mit den Prüfbestimmungen zu überwachen und insbesondere die in den Prüfbestimmungen festgelegten oder von der Zertifizierungsstelle geforderten Kontrollprüfungen ordnungsgemäß durchzuführen. The bearer of the TÜV NORD CERT - Certificate undertakes to regularly supervise the manufacturing of products for compliance with the test specifications and in particular properly carry out the checks which are stated in the specifications or required by the test laboratory. Bei Änderungen am geprüften Produkt ist Zertifizierungsstelle umgehend zu verständigen. . die In case of modifications of the tested product the certification body must be informed immediately. Bei Änderungen und bei befristeten Zertifikaten ist das Zertifikat nach Ablauf der Gültigkeit urschriftlich an die Zertifizierungsstelle zurückzugeben. Die Zertifizierungsstelle entscheidet, ob das Zertifikat ergänzt werden kann oder ob eine erneute Zertifizierung erforderlich ist. In case of modifications and expiration of validity the original certificate must be returned to the certification body immediately. The certification body decides if the certificate can be supplemented or whether a new certification is required. Für das TÜV NORD CERT - Zertifikat gelten außer den vorgenannten Bedingungen auch alle übrigen Bestimmungen des allgemeinen Vertrages. Es hat solange Gültigkeit, wie die Regeln der Technik gelten, die der Prüfung zu Grunde gelegt worden sind, sofern es nicht auf Grund der Bedingungen des allgemeinen Vertrages früher zurückgezogen wird. In addition to the conditions stated above, all other provisions of the General Agreement are applicable to the TÜV NORD CERT - Certificate. It will be valid as long as the rules of technology on which the test was based are valid, unless revoked previously pursuant to the provisions of the General Agreement. Dieses TÜV NORD CERT - Zertifikat verliert seine Gültigkeit und muss unverzüglich der Zertifizierungsstelle zurückgegeben werden, falls es ungültig wird oder für ungültig erklärt wird. The TÜV NORD CERT - Certificate will become invalid and shall be returned to the certification body immediately in the event that it shall expire without delay when it has expired or revoked. ANLAGE ANNEX Anlage 1, Seite … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 13089618 Allgemeine Angaben: General Information: Siehe Seite … of the EC type-examination certificate Typenbezeichnung: Type designation: GC 342 Max. Erfassungsbereich: Max. detection range: … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 13089618 Versorgungsspannung: Supply voltage: 12 – 24 VDC ± 15% Energieverbrauch: Power consumption: ≤2W . Reaktionszeit: Response time: Leistung: Output: Türflügelschutz: Door wing protection: max. 50 ms . . Scharnierbereich: Hinge area: max 90 ms Elektronische Relais (galvanisch . getrennt-polaritätsfrei) Electronic relays (galvanic isolation - polarity free) Max. Schaltspannung Max. switching voltage 42 V AC/DC . . Max. Schaltstrom Max. switching current 100 mA Abmessung: Dimensions: 142 mm (L) × 85 mm (D) × 23 mm (H) (mounting bracket + … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 13089618 Hinweis: Remark: Sicherheitskennwerte: Safety related data: Der GC 342 ist eine ESPE, die eine berührungslose Detektion von Fingern an der sekundären Schließkante (Scharnierbereich) an kraftbetätigten Drehflügeltüren ermöglicht. Eine Risikoanalyse entsprechend der Maschinenrichtlinie MD 2006/42/EG hat gezeigt, dass der GC 342 als eine geeignete Schutzeinrichtung, wie in DIN 18650-2:2010, Kapitel … zur EG-Baumusterprüfbescheinigung / to EC type-examination certificate Registrier-Nr. / Registered No. 44 205 13089618 Hinweise zur sicheren Verwendung: Notes for safe use: 1. Allen im Sicherheitsdatenblatt des Herstellers angegebenen Sicherheitshinweisen ist zum 1. Erreichen des angegebenen Sicherheits-Integritäts- und Performance Levels Folge zu leisten. 1. All safety advices given in safety manual must be followed to achieve the specified safety integrity 1. and performance level. 2. Für eine vollständige Beurteilung einer Sicherheitsfunktion müssen alle Anforderungen 1. gemäß EN ISO 13849-1 / EN 61508 auf die vollständige Sicherheitsfunktion, in der der 1. Absicherungssensor eingesetzt wird, angewendet werden. 1. For a complete functional safety assessment of a safety function, all requirements of EN ISO 13849-1 / 1. EN 61508 have to be applied to the complete safety function in which the safety sensor is used. 3. Die Gültigkeit der Bewertung ist ausschließlich für die im technischen Bericht 3530 9325 1. beschriebenen Hard- und Softwareversionen gegeben. 1. The validity of the assessment is only given for the hard- and software versions described in 1. technical report 3530 9325. Essen, 2022-05-13 Zertifizierungsstelle der TÜV NORD CERT GmbH Certification Body at TÜV NORD CERT GmbH benannte Stelle 0044 / Notified Body 0044 TÜV NORD CERT GmbH . Am TÜV

PDF | 80 KB
Zertifikat SecuLogic-Rettungswegsystem TZ 320 EN 13637:2015 (179-7013137-3)
Zertifikat

Zertifikat SecuLogic-Rettungswegsystem TZ 320 EN 13637:2015 (179-7013137-3)

Certificate Zertifikatsnr. / Certificate No.: 179-7013137-1-3 Grundlage(n) / Basis: Fluchttüranlagen / escape route systems System system GEZE SecuLogic TZ 320 Hersteller manufacturer GEZE GmbH Produktionsstandort production site 7013137, 9043477, 9037789 ift-Zertifizierungsprogramm für Fluchttüranlagen ift-certification scheme for escape route systems ift-Zertifizierung QM375:2021-11 Reinhold-Vöster-Str. 21-29, DE 71229 Leonberg EN 13637 Mit diesem Zertifikat wird bescheinigt, dass das benannte This certificate attests that the building product mentioned Bauprodukt den Anforderungen des zugrundeliegenden ift- fulfils the requirements of the underlying ift-certification Zertifizierungsprogramms in der aktuellen Fassung scheme in its current version. entspricht. initial type-testing of the building product by an Erstprüfung des Bauproduktes durch eine akkreditierte accredited testing body as per EN 13637 Prüfstelle nach EN 13637 implementation and maintenance of a factory Einführung und Aufrechterhaltung einer werkseigenen Produktionskontrolle durch den Hersteller Erstinspektion des Werkes und der werkeigenen Produktionskontrolle durch ift-Q-Zert kontinuierliche Fremdüberwachung des Werkes und der werkseigenen Produktionskontrolle durch ift-Q-Zert production control by the manufacturer initial inspection of the production site and the factory production control by ift-Q-Zert continuous third-party control of the production site and the factory production control by ift-Q-Zert Dieses Zertifikat wurde erstmals am … .2025, wenn sich zwischenzeitlich die Festlegungen in der oben angeführten technischen Spezifikation oder die Herstellbedingungen im Werk oder in der werkseigenen Produktionskontrolle selbst nicht wesentlich verändert haben. This certificate was first issued on … .2025, as long as neither the conditions laid down in the technical specification listed above nor the manufacturing conditions in the production site nor the factory production control itself are modified significantly. Das Zertifikat darf nur unverändert vervielfältigt werden. Alle Änderungen der Voraussetzungen für die Zertifizierung sind dem ift-Zert mit den erforderlichen Nachweisen unverzüglich schriftlich anzuzeigen. The reproduction of the certificate without any change from the original is permitted. Any changes to the prerequisites applicable to certification shall be immediately communicated in writing to ift-Zert accompanied by the necessary evidence. Ve-Zer-6731-de / … max. Anzahl / max. quantity Klassifizierung / classification Dauerfunktionstüchtigkeit / TZ 320 MA 500 FTV 320 T 320 NOT 220 NOT 320 Category of use Verwendungsklasse / Zertifikatsnr. / Certificate No.: 179-7013137-1-3 power supply NT 1.1A-24V UP NT 6.25A-24V HS … .2022 separate power supply unit or max. current consumption from TZ 320. ** In Abhängigkeit der Zertifizierung des Fluchttürverschlusses. / Depending on the certification of the escape door lock . ***Die Verwendung weiterer Bedienelemente auf Grundlage EN 179 oder EN 1125 (siehe jeweiliges Zertifikat zur Bescheinigung der Leistungsbeständigkeit) ist möglich. Die technische Dokumentation des Beschlagherstellers und des Türenherstellers sind hierbei zu beachten. Eine einwandfreie Funktion ist sicherzustellen. / The use of further operating elements based on EN 179 or EN 1125 (see respective certificate of consistancy of performance) is possible. The technical documentation of the hardware manufacturer and the door manufacturer must be observed. Faultless function must be ensured. Anlage / annex … .2022 Zertifikatsnr. / Certificate No.: 179-7013137-1-3 Anlage / annex … max. Anzahl / max. quantity Klassifizierung / classification Category of use TZ 320 827A IP Terminal IP 54 NOT 220 IP 54 Verwendungsklasse / Zertifikatsnr. / Certificate No.: 179-7013137-1-3 power supply NT 1.1A-24V UP NT 6.25A-24V HS … .2022 separate power supply unit or max. current consumption from TZ 320. ** In Abhängigkeit der Zertifizierung des Fluchttürverschlusses. / Depending on the certification of the escape door lock . ***Die Verwendung weiterer Bedienelemente auf Grundlage EN 179 oder EN 1125 (siehe jeweiliges Zertifikat zur Bescheinigung der Leistungsbeständigkeit) ist möglich. Die technische Dokumentation des Beschlagherstellers und des Türenherstellers sind hierbei zu beachten. Eine einwandfreie Funktion ist sicherzustellen. / The use of further operating elements based on EN 179 or EN 1125 (see respective certificate of consistancy of performance) is possible. The technical documentation of the hardware manufacturer and the door manufacturer must be observed. Faultless function must be ensured. Anlage / annex … .2023 max. Anzahl / max. quantity TZ 320 S UP TZ 320 S AP TZ 320 BS UP TZ 320 BS AP TZ 320 SN UP TZ 320 SN AP TZ 320 BSN UP TZ 320 BSN AP Zertifikatsnr. / Certificate No.: 179-7013137-1-3

PDF | 923 KB
VdS Zertifikat der Leistungsbeständigkeit MBZ 300
Zertifikat

VdS Zertifikat der Leistungsbeständigkeit MBZ 300

certificate applies to the construct¡on product Elektrische Steuereinrichtung Notstromsteuerzentral MBZ 300 Gontrol Panel MBZ300 (Product parameters see annex 1) (Performance see annex 2) (Produktmerkmale siehe Anlage 1) (Leistung siehe Anlage 2) in Verkehr gebracht unter dem Namen oder der Handelsmarke von placed on the market under the name or trade mark of GEZE GmbH Reinhold-Vöster-St¡aße 21 - 29 D871229 Leonberg and produced in the manufacturing plant und ezeugt im Herstellwerk GEZÊ GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21 - 29 D871229 Leonberg Dieses Zertifìkat bescheinigt, Bewertung und dass alle Vorschriften über ng der Überprüfu beschrieben im Anhang ZA der Norm(en) die Leistungsbeständigkeit This certifìcate attests that all provisions concerning the assessment and verifìcation of constancy of performance described ¡n Annex ZA of the standard(s) EN 12101-10:2005 + AC:2007 entsprechend System … für die ¡n diesem Zertifikat dargelegte Leistung angewendet werden und dâss die vom Hersteller durchgéführte werkseigene Produktionskontrolle bewertet wird, um die Leistungsbeståndigkeit des Bauproduktes sicherzustellen. under system '1 for the performance set out in this certificate are applied and that the factory production control conducted by the manufacturer is assessed to ensure the constancy of performance of the construction product. remain valid construction conditions in or withdrawn Leiter der Zertifi zierungsstelle Head of Certification Body VdS Anlage … (page 1l2l to Certificate of constancy of performance 0786-CPR-50612 … (page 2l2l to Certificate of constancy of performance 0786-CPR-50612

PDF | 226 KB
VdS-Zertifikat Anerkennung IQ lock/Klasse A Zylinderschloss
Zertifikat

VdS-Zertifikat Anerkennung IQ lock/Klasse A Zylinderschloss

certificate only, if they are marked with the name or Logo of the certificate owner, type designation and VdS marking according to VdS 2344.

PDF | 834 KB
Produktdeklaration DGNB Slimdrive SL NT / Slimdrive SL NT FR Automatische Schiebetürantriebs Familie
Produktdeklaration (LEED, DGNB, EPD)

Produktdeklaration DGNB Slimdrive SL NT / Slimdrive SL NT FR Automatische Schiebetürantriebs Familie

certificate in terms of DGNB. The contents are based on manufacturer specifications. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the actuality or correctness of the published data. The interpretation of the DGNB criteria requirements can differ and depend on the project and the scope of application. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the correctness of evaluation in terms of the DGNB requirements. The user of this declaration, the consumer of the product and the consultant/planner, who is advising this product in any construction projects, is responsible by himself to proof all data published in this document and to verify the permissibility for the designated application. The content of this data sheet does not manifest any legal relationship. With the publication of a new edition, this declaration can no longer be considered to be valid. The latest version is available in the internet. HOINKA GmbH ▪ greenbuildingproducts.eu ▪ Lembergweg 7/1 ▪ 71067 Sindelfingen ▪ Tel. +49 7031 7659-441 ▪ Fax +49 7031 7659-443 ▪ www.greenbuildingproducts.eu ▪ contact@greenbuildingproducts.eu ▪ Geschäftsführer: Dipl.-Ing. Thomas Hoinka                  A10 A9 A8 A7 Automatic linear sliding door family GEZE GmbH Slimdrive SL NT / Slimdrive SL NT-FR 100 ~ … .2014 Product Declaration - DGNB Neubauversion Büro- und Verwaltungsgebäude (NBV09) Notice: This declaration is a product of HOINKA GmbH. This data sheet is published in the online database greenbuildingproducts.eu. The distribution by third parties is prohibited. This declaration is no official certificate in terms of DGNB. The contents are based on manufacturer specifications. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the actuality or correctness of the published data. The interpretation of the DGNB criteria requirements can differ and depend on the project and the scope of application. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the correctness of evaluation in terms of the DGNB requirements. The user of this declaration, the consumer of the product and the consultant/planner, who is advising this product in any construction projects, is responsible by himself to proof all data published in this document and to verify the permissibility for the designated application. The content of this data sheet does not manifest any legal relationship. With the publication of a new edition, this declaration can no longer be considered to be valid. The latest version is available in the internet. HOINKA GmbH ▪ greenbuildingproducts.eu ▪ Lembergweg 7/1 ▪ 71067 Sindelfingen ▪ Tel. +49 7031 7659-441 ▪ Fax +49 7031 7659-443 ▪ www.greenbuildingproducts.eu ▪ contact@greenbuildingproducts.eu ▪ Geschäftsführer: Dipl.-Ing. Thomas Hoinka Reference: D09-1544 / … .2014 Product Declaration - DGNB Neubauversion Büro- und Verwaltungsgebäude (NBV09) Manufacturer GEZE GmbH Product Name Automatic linear sliding door family Slimdrive SL NT / Slimdrive SL NT-FR Criterion 06 Risks for the Local Environment - Ecological Quality Detailed Rating No Product Name Manufacturer A1 Steel galvanized GEZE GmbH Product Type Requirement Contribution of Product There are no requirements for this product No Product Name Manufacturer A2 Aluminium GEZE GmbH Product Type Requirement Contribution of Product There are no requirements for this product No Product Name Manufacturer A3 Copper GEZE GmbH Product Type Requirement Contribution of Product There are no requirements for this product No Product Name Manufacturer A4 Zinc die-cast GEZE GmbH Product Type Requirement Contribution of Product There are no requirements for this product No Product Name Manufacturer A5 Plastics GEZE GmbH Product Type Requirement Contribution of Product Plastics for windows, floorings or wall claddings Action Level 1-3: ▪ No requirements Action Level 4: ▪ The product is free of lead, cadmium or tin stabilizer The product is free of lead, cadmium or tin stabilizer. Notice: This declaration is a product of HOINKA GmbH. This data sheet is published in the online database greenbuildingproducts.eu. The distribution by third parties is prohibited. This declaration is no official certificate in terms of DGNB. The contents are based on manufacturer specifications. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the actuality or correctness of the published data. The interpretation of the DGNB criteria requirements can differ and depend on the project and the scope of application. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the correctness of evaluation in terms of the DGNB requirements. The user of this declaration, the consumer of the product and the consultant/planner, who is advising this product in any construction projects, is responsible by himself to proof all data published in this document and to verify the permissibility for the designated application. The content of this data sheet does not manifest any legal relationship. With the publication of a new edition, this declaration can no longer be considered to be valid. The latest version is available in the internet. HOINKA GmbH ▪ greenbuildingproducts.eu ▪ Lembergweg 7/1 ▪ 71067 Sindelfingen ▪ Tel. +49 7031 7659-441 ▪ Fax +49 7031 7659-443 ▪ www.greenbuildingproducts.eu ▪ contact@greenbuildingproducts.eu ▪ Geschäftsführer: Dipl.-Ing. Thomas Hoinka Reference: D09-1544 / … .2014 Product Declaration - DGNB Neubauversion Büro- und Verwaltungsgebäude (NBV09) Manufacturer GEZE GmbH Product Name Automatic linear sliding door family Slimdrive SL NT / Slimdrive SL NT-FR No Product Name Manufacturer A6 Powder-coating GEZE GmbH Product Type Requirement Contribution of Product Paints and coatings (without anti-corosion paints) Action Level 4: VOC-content < 3% Action Level 3: VOC-content < 10% Action Level 2: VOC-content < 15%; RAL UZ 12a count as proof Action Level 1: VOC-content < 25% VOC-content: 0% Action Level 4: VOC-content < 3% Action Level 3: VOC-content < 10% Action Level 2: VOC-content < 15%; RAL UZ 12a count as proof Action Level 1: VOC-content < 25% VOC-content: 0% Action Level 1-2: ▪ No requirements Action Level 3-4: ▪ Pigments and siccatives in varnishes are free of lead, cadmium, chromium VI or their compounds. Pigments and siccatives in the product contain no lead, cadmium, chromium VI or their compounds. Applied on non-mineral surfaces. Sealants, adhesives, and anti-corrosion Applied on mineral and non-mineral surfaces. Varnishes for walls, floorings, ceiling or roofs. Notice: This declaration is a product of HOINKA GmbH. This data sheet is published in the online database greenbuildingproducts.eu. The distribution by third parties is prohibited. This declaration is no official certificate in terms of DGNB. The contents are based on manufacturer specifications. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the actuality or correctness of the published data. The interpretation of the DGNB criteria requirements can differ and depend on the project and the scope of application. In spite of a diligent treatment of all information HOINKA GmbH cannot guarantee the correctness of evaluation in terms of the DGNB requirements. The user of this declaration, the consumer of the product and the consultant/planner, who is advising this product in any construction projects, is responsible by himself to proof all data published in this document and to verify the permissibility for the designated application. The content of this data sheet does not manifest any legal relationship. With the publication of a new edition, this declaration can no longer be considered to be valid. The latest version is available in the internet. HOINKA GmbH ▪ greenbuildingproducts.eu ▪ Lembergweg 7/1 ▪ 71067 Sindelfingen ▪ Tel. +49 7031 7659-441 ▪ Fax +49 7031 7659-443 ▪ www.greenbuildingproducts.eu ▪ contact@greenbuildingproducts.eu ▪ Geschäftsführer: Dipl.-Ing. Thomas Hoinka

PDF | 142 KB